// JavaScript Document

var randomverse=[];
var versetitle='<font size="3" color="#555555"><b>聖經金句</b></font><br />';

//You can change or add verses here as you see fit

v=0; randomverse[v]='出埃及記 34:14 不可敬拜別神, 因為耶和華是忌邪的神, 名為忌邪者.';
v++; randomverse[v]='撒母耳記下 22:19 我遭遇災難的日子, 他們來攻擊我. 但耶和華是我的倚靠.';
v++; randomverse[v]='撒母耳記下 22:47 耶和華是活神, 願我的磐石被人稱頌. 願神那拯救我的磐石被人尊崇.';
v++; randomverse[v]='列王紀上 8:60 使地上的萬民都知道惟獨耶和華是神, 並無別神.';
v++; randomverse[v]='歷代志上 16:34 應當稱謝耶和華. 因他本為善, 他的慈愛永遠長存.';
v++; randomverse[v]='約伯記 1:21 說, 我赤身出於母胎, 也必赤身歸回. 賞賜的是耶和華, 收取的也是耶和華. 耶和華的名是應當稱頌的.';
v++; randomverse[v]='詩篇 18:2 耶和華是我的巖石, 我的山寨, 我的救主, 我的神, 我的磐石, 我所投靠的. 他是我的盾牌, 是拯救我的角, 是我的高臺.';
v++; randomverse[v]='詩篇 23:1 (大衛的詩) 耶和華是我的牧者. 我必不至缺乏.';
v++; randomverse[v]='詩篇 25:8 耶和華是良善正直的. 所以他必指示罪人走正路.';
v++; randomverse[v]='詩篇 27:1 (大衛的詩) 耶和華是我的亮光, 是我的拯救. 我還怕誰呢. 耶和華是我性命的保障 (保障或作力量). 我還懼誰呢.';
v++; randomverse[v]='詩篇 28:7 耶和華是我的力量, 是我的盾牌. 我心裡倚靠祂, 就得幫助. 所以我心中歡樂. 我必用詩歌頌讚祂.';
v++; randomverse[v]='詩篇 28:8 耶和華是祂百姓的力量, 又是他受膏者得救的保障.';
v++; randomverse[v]='詩篇 31:21 耶和華是應當稱頌的. 因為他在堅固城裡, 向我施展奇妙的慈愛.';
v++; randomverse[v]='詩篇 37:17 因為惡人的膀臂, 必被折斷. 但耶和華是扶持義人.';
v++; randomverse[v]='詩篇 47:1-2 萬民哪, 你們都要拍掌. 要用誇勝的聲音向神呼喊. 因為耶和華至高者是可畏的. 他是治理全地的大君王.';
v++; randomverse[v]='詩篇 91:9 耶和華是我的避難所. 你已將至高者當你的居所.';
v++; randomverse[v]='詩篇 92:8 惟你耶和華是至高, 直到永遠.';
v++; randomverse[v]='詩篇 100:3 你們當曉得耶和華是神. 我們是他造的, 也是屬他的. 我們是他的民, 也是他草場的羊.';
v++; randomverse[v]='詩篇 102:15 列國要敬畏耶和華的名. 世上諸王都敬畏你的榮耀.';
v++; randomverse[v]='詩篇 105:1 你們要稱謝耶和華, 求告他的名, 在萬民中傳揚他的作為.';
v++; randomverse[v]='詩篇 106:1 你們要讚美耶和華. 要稱謝耶和華, 因他本為善. 他的慈愛永遠長存.';
v++; randomverse[v]='詩篇 109:30 我要用口極力稱謝耶和華. 我要在眾人中間讚美他.';
v++; randomverse[v]='詩篇 111:10 敬畏耶和華是智慧得開端. 凡遵行他命令的, 便是聰明人.耶和華是永遠當讚美的.';
v++; randomverse[v]='詩篇 113:1 你們要讚美耶和華. 耶和華的僕人哪, 你們要讚美, 讚美耶和華的名.';
v++; randomverse[v]='詩篇 113:2 耶和華的名, 是應當稱頌的, 從今時直到永遠.';
v++; randomverse[v]='詩篇 113:3 從日出之地, 到日落之處, 耶和華的名是應當讚美敬畏耶和華的.';
v++; randomverse[v]='詩篇 115:11 你們敬畏耶和華的, 要倚靠耶和華. 他是你們的幫助, 和你們的盾牌.';
v++; randomverse[v]='詩篇 115:13 凡敬畏耶和華的, 無論大小, 主必賜福給他.';
v++; randomverse[v]='詩篇 116:13 我要舉起救恩的杯, 稱揚耶和華的名.';
v++; randomverse[v]='詩篇 117:1 萬國阿, 你們都當讚美耶和華. 萬民哪, 你們都當頌讚他.';
v++; randomverse[v]='詩篇 117:2 因為他向我們大施慈愛. 耶和華的誠實存到永遠. 你們要讚美耶和華.';
v++; randomverse[v]='詩篇 118:14 耶和華是我的力量, 是我的詩歌. 他也成了我的拯救.';
v++; randomverse[v]='詩篇 118:27 耶和華是神. 他光照了我們. 理當用繩索把祭牲拴住牽到壇角那裡.';
v++; randomverse[v]='詩篇 119:57 耶和華是我的福分. 我曾說, 我要遵守你的言語.';
v++; randomverse[v]='詩篇 124:6 耶和華是應當稱頌的. 他沒有把我們當野食交給他們吞吃 (原文作牙齒).';
v++; randomverse[v]='詩篇 124:8 我們得幫助, 是在乎倚靠造天地之耶和華的名.';
v++; randomverse[v]='詩篇 128:4 看哪, 敬畏耶和華的人, 必要這樣蒙福.';
v++; randomverse[v]='詩篇 129:4 耶和華是公義的. 他砍斷了惡人的繩索.';
v++; randomverse[v]='詩篇 135:1 你們要讚美耶和華. 你們要讚美耶和華的名.';
v++; randomverse[v]='詩篇 135:3 你們要讚美耶和華. 耶和華本為善. 要歌頌他的名, 因為這是美好的.';
v++; randomverse[v]='詩篇 145:21 我的口要說出讚美耶和華的話. 惟願凡有血氣的, 都永永遠遠稱頌他的聖名.';
v++; randomverse[v]='詩篇 146:2 我一生要讚美耶和華. 我還活的時候要歌頌我的神.';
v++; randomverse[v]='詩篇 147:1 你們要讚美耶和華, 因歌頌我們的神為善為美. 讚美的話是合宜的.';
v++; randomverse[v]='詩篇 148:1 你們要讚美耶和華, 從天上讚美耶和華, 在高處讚美他.';
v++; randomverse[v]='詩篇 148:12 少年人和處女, 老年人和孩童, 都當讚美耶和華.';
v++; randomverse[v]='詩篇 148:5 願這些都讚美耶和華的名. 因他一吩咐便都造成.';
v++; randomverse[v]='詩篇 148:13 願這些都讚美耶和華的名. 因為獨有他的名被尊崇. 他的榮耀在天地之上.';
v++; randomverse[v]='詩篇 149:1 你們要讚美耶和華, 向耶和華唱新歌, 在聖民的會中讚美他.';
v++; randomverse[v]='詩篇 149:9 要在他們身上施行所記錄的審判. 他的聖民都有這榮耀. 你們要讚美耶和華.';
v++; randomverse[v]='詩篇 150:1 你們要讚美耶和華, 在神的聖所讚美他, 在他顯能力的穹蒼讚美他.';
v++; randomverse[v]='詩篇 150:6 凡有氣息的, 都要讚美耶和華. 你們要讚美耶和華.';
v++; randomverse[v]='箴言 1:7 敬畏耶和華是知識的開端. 愚妄人藐視智慧和訓誨.';
v++; randomverse[v]='箴言 3:26 因為耶和華是你所倚靠的. 他必保守你的腳不陷入網羅.';
v++; randomverse[v]='箴言 14:26 敬畏耶和華的, 大有依靠. 他的兒女, 也有避難所.';
v++; randomverse[v]='箴言 16:6 因憐憫誠實, 罪孽得贖. 敬畏耶和華的, 遠離惡事.';
v++; randomverse[v]='箴言 18:10 耶和華的名, 是堅固臺. 義人奔入, 便得安穩.';
v++; randomverse[v]='箴言 19:23 敬畏耶和華的, (得著) 生命. 他必恆久知足, 不遭禍患.';
v++; randomverse[v]='箴言 31:30 豔麗是虛假的. 美容是虛浮的. 惟敬畏耶和華的婦女, 必得稱讚.';
v++; randomverse[v]='以賽亞書 12:2 看哪, 神是我的拯救. 我要倚靠他, 並不懼怕. 因為主耶和華是我的力量, 是我的詩歌. 他也成為我的拯救.';
v++; randomverse[v]='以賽亞書 12:4 在那日, 你們要說, 當稱謝耶和華, 求告他的名, 將他所行的傳揚在萬民中, 題說他的名已被尊崇.';
v++; randomverse[v]='以賽亞書 26:4 你們當倚靠耶和華直到永遠. 因為耶和華是永久的磐石.';
v++; randomverse[v]='以賽亞書 27:3 我耶和華是看守葡萄園的, 我必時刻澆灌, 晝夜看守, 免得有人損害.';
v++; randomverse[v]='以賽亞書 33:22 因為耶和華是審判我們的, 耶和華是給我們設律法的, 耶和華是我們的王. 他必拯救我們.';

v++; randomverse[v]='以賽亞書 51:15 我是耶和華你的神, 攪動大海, 使海中的波浪匉訇. 萬軍之耶和華是我的名.';
v++; randomverse[v]='耶利米書 10:10 惟耶和華是真神, 是活神, 是永遠的王. 他一發怒, 大地震動. 他一惱恨, 列國都擔當不起.';
v++; randomverse[v]='耶利米書 17:10 我耶和華是鑒察人心, 試驗人肺腑的, 要照各人所行的和他作事的結果報應他.';
v++; randomverse[v]='耶利米書 20:13 你們要向耶和華唱歌. 讚美耶和華. 因他救了窮人的性命脫離惡人的手.';
v++; randomverse[v]='耶利米書 33:2 成就的是耶和華, 造作, 為要建立的也是耶和華. 耶和華是他的名.';
v++; randomverse[v]='阿摩司書 9:6 那在天上建造樓閣, 在地上安定穹蒼, 命海水澆在地上的, 耶和華是他的名.';
v++; randomverse[v]='那鴻書 1:2 耶和華是忌邪施報的神. 耶和華施報大有忿怒. 向他的敵人施報, 向他的仇敵懷怒.';
v++; randomverse[v]='利未記 19:2 你曉諭以色列全會眾說, 你們要聖潔, 因為我耶和華你們的神是聖潔的.';
v++; randomverse[v]='利未記 11:45 我是把你們從埃及地領出來的耶和華, 要作你們的神, 所以你們要聖潔, 因為我是聖潔的.';
v++; randomverse[v]='詩篇 25:6 耶和華阿, 求你記念你的憐憫和慈愛. 因為這是亙古以來所常有的.';
v++; randomverse[v]='詩篇 25:10 凡遵守他的約和他法度的人, 耶和華都以慈愛誠實待他.';
v++; randomverse[v]='詩篇 31:21 耶和華是應當稱頌的. 因為他在堅固城裡, 向我施展奇妙的慈愛.';
v++; randomverse[v]='詩篇 32:10 惡人必多受苦楚. 惟獨倚靠耶和華的, 必有慈愛四面環繞他.';
v++; randomverse[v]='詩篇 33:5 祂喜愛仁義公平. 遍地滿了耶和華的慈愛.';
v++; randomverse[v]='詩篇 33:18 耶和華的眼目, 看顧敬畏祂的人, 和仰望祂慈愛的人,';
v++; randomverse[v]='詩篇 36:5 耶和華阿, 你的慈愛, 上及諸天. 你的信實, 達到穹蒼.';
v++; randomverse[v]='詩篇 36:7 神阿, 你的慈愛, 何其寶貴. 世上投靠在你翅膀的蔭下.';
v++; randomverse[v]='詩篇 37:3 你當倚靠耶和華而行善. 住在地上, 以祂的信實為糧.';
v++; randomverse[v]='詩篇 62:12 主阿, 慈愛也是屬乎你. 因為你照著各人所行的報應他.';
v++; randomverse[v]='詩篇 66:20 神是應當稱頌的. 祂並沒有推卻我的禱告, 也沒有叫祂的慈愛離開我.';
v++; randomverse[v]='詩篇 86:5 主阿, 你本為良善, 樂意饒恕人, 有豐盛的慈愛, 賜給凡求告你的人.';
v++; randomverse[v]='詩篇 86:13 因為你向我發的慈愛是大的. 你救了我的靈魂, 免入極深的陰間.';
v++; randomverse[v]='詩篇 86:15 主阿, 你是有憐憫有恩典的神, 不輕易發怒, 並有豐盛的慈愛和誠實.';
v++; randomverse[v]='詩篇 89:14 公義和公平, 是你寶座的根基. 慈愛和誠實, 行在你前面.';
v++; randomverse[v]='詩篇 89:33 只是我必不將我的慈愛, 全然收回, 也必不叫我的信實廢棄.';
v++; randomverse[v]='詩篇 90:14 求你使我們早早飽得你的慈愛, 好叫我們一生一世歡呼喜樂.';
v++; randomverse[v]='詩篇 96:13 因為他來了. 他來要審判全地. 他要按公義審判世界, 按他的信實審判萬民.';
v++; randomverse[v]='詩篇 100:5 因為耶和華本為善, 他的慈愛, 存到永遠, 他的信實, 直到萬代.';
v++; randomverse[v]='詩篇 103:11 天離地何等的高, 他的慈愛向敬畏他的人, 也是何等的大.';
v++; randomverse[v]='詩篇 103:17 但耶和華的慈愛, 歸於敬畏他的人, 從亙古到永遠. 他的公義, 也歸於子子孫孫.';
v++; randomverse[v]='詩篇 106:1 你們要讚美耶和華. 要稱謝耶和華, 因他本為善. 他的慈愛永遠長存.';
v++; randomverse[v]='詩篇 107:1 你們要稱謝耶和華, 因他本為善. 他的慈愛, 永遠長存.';
v++; randomverse[v]='詩篇 115:1 耶和華阿, 榮耀不要歸與我們, 不要歸與我們. 要因你的慈愛和誠實歸在你的名下.';
v++; randomverse[v]='詩篇 116:5 耶和華有恩惠, 有公義. 我們的神以憐憫為懷.';
v++; randomverse[v]='詩篇 145:17 耶和華在他一切所行的, 無不公義. 在他一切所做的, 都有慈愛.';
v++; randomverse[v]='詩篇 147:11 耶和華喜愛敬畏祂和盼望祂慈愛的人.';
v++; randomverse[v]='箴言 14:22 謀惡的豈非走入迷途麼. 謀善的必得慈愛和誠實.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 1:9 神是信實的, 你們原是被祂所召, 好與祂兒子, 我們的主耶穌基督, 一同得分.';
v++; randomverse[v]='哥林多後書 13:14 願主耶穌基督的恩惠, 神的慈愛, 聖靈的感動, 常與你們 眾人同在.';
v++; randomverse[v]='以弗所書 5:1 所以你們該效法神, 好像蒙慈愛的兒女一樣.';
v++; randomverse[v]='帖撒羅尼迦前書 5:24 那召你們的本是信實的, 他必成就這事.';
v++; randomverse[v]='希伯來書 10:23 也要堅守我們所承認的指望, 不至搖動. 因為那應許我們的是信實的.';
v++; randomverse[v]='彼得前書 1:16 因為經上記著說, [你們要聖潔, 因為我是聖潔的.]';
v++; randomverse[v]='彼得前書 4:19 所以那照神旨意受苦的人, 要一心為善, 將自己靈魂交與那信實的造化之主.';
v++; randomverse[v]='約翰壹書 1:9 我們若認自己的罪, 神是信實的, 是公義的, 必要赦免我們的罪, 洗淨我們一切的不義.';
v++; randomverse[v]='約翰壹書 3:1 你看父賜給我們是何等的慈愛, 使我們得稱為神的兒女. 我們也真是他的兒女. 世人所以不認識我們, 是因未曾認識他.';
v++; randomverse[v]='啟示錄 19:11 我觀看, 見天開了. 有一匹白馬. 騎在馬上的, 稱為誠信真實. 他審判爭戰都按著公義.';
v++; randomverse[v]='詩篇 7:11 神是公義的審判者, 又是天天向惡人發怒的神.';
v++; randomverse[v]='詩篇 9:4 因你已經為我伸冤, 為我辨屈. 你坐在寶座上, 按公義審判.';
v++; randomverse[v]='詩篇 9:8 他要按公義審判世界, 按正直判斷萬民.';
v++; randomverse[v]='詩篇 11:7 因為耶和華是公義的. 他喜愛公義. 正直人必得見他的面.';
v++; randomverse[v]='詩篇 18:24 所以耶和華按我的公義, 按我在他眼前手中的清潔, 償還我.';
v++; randomverse[v]='詩篇 19:9 耶和華的道理潔淨, 存到永遠. 耶和華的典章真實, 全然公義.';
v++; randomverse[v]='詩篇 33:5 祂喜愛仁義公平. 遍地滿了耶和華的慈愛.';
v++; randomverse[v]='詩篇 94:15 審判要轉向公義. 心裡正直的, 必都隨從.';
v++; randomverse[v]='詩篇 96:13 因為他來了. 他來要審判全地. 他要按公義審判世界, 按他的信實審判萬民.';
v++; randomverse[v]='詩篇 97:2 密雲和幽暗, 在他的四圍. 公義和公平, 是他寶座的根基.';
v++; randomverse[v]='詩篇 98:2 耶和華發明了他的救恩, 在列邦人眼前顯出公義.';
v++; randomverse[v]='詩篇 103:6 耶和華施行公義, 為一切受屈的人伸冤.';
v++; randomverse[v]='詩篇 103:17 但耶和華的慈愛, 歸於敬畏他的人, 從亙古到永遠. 他的公義, 也歸於子子孫孫.';
v++; randomverse[v]='詩篇 106:3 凡遵守公平, 常行公義的, 這人便為有福.';
v++; randomverse[v]='詩篇 111:3 他所行的是尊榮和威嚴. 他的公義存到永遠.';
v++; randomverse[v]='詩篇 116:5 耶和華有恩惠, 有公義. 我們的神以憐憫為懷.';
v++; randomverse[v]='詩篇 119:137 耶和華阿, 你是公義的, 你的判語也是正直的.';
v++; randomverse[v]='詩篇 119:138 你所命定的法度, 是憑公義和至誠.';
v++; randomverse[v]='詩篇 129:4 耶和華是公義的. 他砍斷了惡人的繩索.';
v++; randomverse[v]='箴言 8:8 我口中的言語, 都是公義, 並無彎曲乖僻.';
v++; randomverse[v]='箴言 10:2 不義之財, 毫無益處. 惟有公義, 能救人脫離死亡.';
v++; randomverse[v]='箴言 11:4 發怒的日子, 貲財無益. 惟有公義能救人脫離死亡.';
v++; randomverse[v]='箴言 12:28 在公義的道上有生命. 其路之中, 並無死亡.';
v++; randomverse[v]='箴言 13:6 行為正直的, 有公義保守. 犯罪的被邪惡傾覆.';
v++; randomverse[v]='箴言 15:9 惡人的道路, 為耶和華所憎惡. 追求公義的, 為他所喜愛.';
v++; randomverse[v]='箴言 16:8 多有財利, 行事不義, 不如少有財利, 行事公義.';
v++; randomverse[v]='箴言 21:21 追求公義仁慈的, 就尋得生命, 公義, 和尊榮.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 14:17 因為神的國, 不在乎吃喝, 只在乎公義, 和平, 並聖靈中的喜樂.';
v++; randomverse[v]='帖撒羅尼迦後書 1:6 神既是公義的, 就必將患難報應那加患難給你們的人.';
v++; randomverse[v]='提摩太前書 6:11 但你這屬神的人, 要逃避這些事, 追求公義, 敬虔, 信心, 愛心, 忍耐, 溫柔.';
v++; randomverse[v]='提摩太後書 2:22 你要逃避少年的私慾, 同那清心禱告主的人追求公義, 信德, 仁愛, 和平.';
v++; randomverse[v]='提多書 2:12 教訓我們除去不敬虔的心, 和世俗的情慾, 在今世自守, 公義, 敬虔度日.';
v++; randomverse[v]='彼得前書 2:23 祂被罵不還口. 受害不說威嚇的話. 只將自己交託那按公義審判人的主.';
v++; randomverse[v]='約翰壹書 1:9 我們若認自己的罪, 神是信實的, 是公義的, 必要赦免我們的罪, 洗淨我們一切的不義.';
v++; randomverse[v]='約翰壹書 2:29 你們若知道他是公義的, 就知道凡行公義之人都是他所生的.';
v++; randomverse[v]='耶利米書 31:3 古時 (或作從遠方) 耶和華向以色列 (原文作我) 顯現, 說, 我以永遠的愛愛你, 因此我以慈愛吸引你.';
v++; randomverse[v]='路加福音 10:27 他回答說, [你要盡心, 盡性, 盡力, 盡意, 愛主你的神. 又要愛鄰舍如同自己.]';
v++; randomverse[v]='約翰福音 3:16 神愛世人, 甚至將他的獨生子賜給他們, 叫一切信祂的, 不至滅亡,反得永生.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 13:35 你們若有彼此相愛的心, 眾人因此就認出你們是我的門徒了.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 14:21 有了我的命令又遵守的, 這人就是愛我的. 愛我的必蒙我父愛他, 我也要愛他, 並且要向他顯現.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 15:13 人為朋友捨命, 人的愛心沒有比這個更大的.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 5:5 盼望不至於羞恥, 因為所賜給我們的聖靈將神的愛澆灌在我們心裡.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 5:8 惟有基督在我們還作罪人的時候為我們死, 神的愛就在此向我們顯明了.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 8:39 是高處的, 是低處的, 是別的受造之物, 都不能叫我們與神的愛隔絕. 這愛是在我們的主基督裡的.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 13:10 愛是不加害與人的, 所以愛就完全了律法.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 13:1-13';
v++; randomverse[v]='以弗所書 3:19 並且知道這愛是過於人所能測度的, 便叫神一切所充滿的, 充滿了你們.';
v++; randomverse[v]='以弗所書 5:1-2 所以你們該效法神, 好像蒙慈愛的兒女一樣. 也要憑愛心行事, 正如基督愛我們, 為我們捨了自己, 當作馨香的供物, 和祭物, 獻與神.';
v++; randomverse[v]='提摩太前書 1:5 但命令的總歸就是愛. 這愛是從清潔的心, 和無虧的良心, 無偽的信心, 生出來的.';
v++; randomverse[v]='約翰壹書 1:15 不要愛世界, 和世界上的事. 人若愛世界, 愛父的心就不在他裡面了.';
v++; randomverse[v]='約翰壹書 3:14 我們因為愛弟兄, 就曉得是已經出死入生了. 沒有愛心的, 仍住在死中.';
v++; randomverse[v]='約翰壹書 3:15 凡恨他弟兄的, 就是殺人的. 你們曉得凡殺人的, 沒有永生存在他裡面.';
v++; randomverse[v]='約翰壹書 3:16 主為我們捨命, 我們從此就知道何為愛. 我們也應當為弟兄捨命.';
v++; randomverse[v]='約翰壹書 3:17 凡有世上財物的, 看見弟兄窮乏, 卻塞住憐恤的心, 愛神的心怎能存在他裡面呢.';
v++; randomverse[v]='約翰壹書 3:18 小子們哪, 我們相愛, 不要只在言語和舌頭上. 總要在行為和誠實上.';
v++; randomverse[v]='猶大書 1:21 保守自己常在神的愛中, 仰望我們主耶穌基督的憐憫, 直到永生.';
v++; randomverse[v]='馬太福音 6:25 所以我告訴你們, 不要為生命憂慮, 吃甚麼, 喝甚麼. 為身體憂慮, 穿甚麼. 生命不勝於飲食麼, 身體不勝於衣裳麼.';
v++; randomverse[v]='馬太福音 10:39 得著生命的, 將要失喪生命. 為我失喪生命的, 將要得著生命.';
v++; randomverse[v]='馬太福音 16:25 因為凡要救自己生命的, (生命或作靈魂下同) 必喪掉生命.凡為我喪掉生命的, 必得著生命.';
v++; randomverse[v]='馬太福音 16:26 人若賺得全世界, 賠上自己的生命, 有甚麼益處呢. 人還能拿甚麼換生命呢.';
v++; randomverse[v]='路加福音 12:15 於是對眾人說, 你們要謹慎自守, 免去一切的貪心. 因為人的生命, 不在乎家道豐富.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 1:4 生命在祂裡頭. 這生命就是人的光.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 5:26 因為父怎樣在自己有生命, 就賜給祂兒子也照樣在自己有生命.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 6:33 因為神的糧, 就是那從天上降下來賜生命給世界的.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 6:35 耶穌說, 我就是生命的糧. 到我這裡來的, 必定不餓. 信我的, 永遠不渴.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 6:48 我就是生命的糧.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 6:51 我是從天上降下來生命的糧. 人若吃這糧, 就必永遠活著. 我所要賜的糧, 就是我的肉, 為世人之生命所賜的.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 6:53 耶穌說, 我實實在在的告訴你們, 你們若不吃人子的肉, 不喝人子的血, 就沒有生命在你們裡面.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 6:63 叫人活著的乃是靈, 肉體是無益的. 我對你們所說的話, 就是靈, 就是生命.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 8:12 耶穌又對眾人說, 我是世上的光. 跟從我的, 就不在黑暗裡走, 必要得著生命的光.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 10:10 盜賊來, 無非要偷竊, 殺害, 毀壞. 我來了, 是要叫羊 (或作人) 得生命, 並且得的更豐盛.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 11:25 耶穌對他說, 復活在我, 生命也在我. 信我的人, 雖然死了, 也必復活.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 12:25 愛惜自己生命的, 就失喪生命. 在這世上恨惡自己生命的, 就要保守生命到永生.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 14:6 耶穌說, 我就是道路, 真理, 生命. 若不藉著我. 沒有人能到父那裡去.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 20:31 但記這些事, 要叫你們信耶穌是基督, 是神的兒子. 並且叫你們信了祂, 就可以因祂的名得生命.';
v++; randomverse[v]='使徒行傳 3:15 你們殺了那生命的主, 神卻叫祂從死裡復活了. 我們都是為這事作見證.';
v++; randomverse[v]='使徒行傳 11:18 眾人聽見這話, 就不言語了. 只歸榮耀與神, 說, 這樣看來, 神也賜恩給外邦人, 叫他們悔改得生命了.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 5:18 如此說來, 因一次的過犯, 眾人都被定罪, 照樣, 因一次的義行, 眾人也就被稱義得生命了.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 8:6 體貼肉體的, 就是死, 體貼聖靈的, 乃是生命, 平安.';
v++; randomverse[v]='腓利比書 2:16 將生命的道表明出來, 叫我在基督的日子, 好誇我沒有空跑, 也沒有徒勞.';
v++; randomverse[v]='歌羅西書 3:3 因為你們已經死了, 你們的生命與基督一同藏在神裡面.';
v++; randomverse[v]='歌羅西書 3:4 基督是我們的生命, 他顯現的時候, 你們也要與他一同顯現在榮耀裡.';
v++; randomverse[v]='提摩太前書 6:19 為自己積成美好的根基, 預備將來, 叫他們持定那真正的生命.';
v++; randomverse[v]='提摩太後書 1:10 但如今藉著我們救主基督耶穌的顯現, 才表明出來了. 祂已經把死廢去, 藉著福音, 將不能壞的生命彰顯出來.';
v++; randomverse[v]='雅各書 4:14 其實明天如何, 你們還不知道. 你們的生命是甚麼呢. 你們原來是一片雲霧, 出現少時就不見了.';
v++; randomverse[v]='彼得前書 3:10 因為經上說, [人若愛生命, 願享美福, 須要禁止舌頭不出惡言,嘴唇不說詭詐的話.';
v++; randomverse[v]='約翰壹書 5:12 人有了神的兒子就有生命. 沒有神的兒子就沒有生命.';
v++; randomverse[v]='啟示錄 3:5 凡得勝的, 必這樣穿白衣. 我也必不從生命冊上塗抹他的名. 且要在我父面前, 和我父眾使者面前認他的名.';
v++; randomverse[v]='啟示錄 20:15 若有人名字沒有記在生命冊上, 他就被扔在火湖裡.';
v++; randomverse[v]='啟示錄 21:6 他又對我說, 都成了. 我是阿拉法, 我是俄梅戛, 我是初, 我是終. 我要將生命泉的水白白賜給那口渴的人喝.';
v++; randomverse[v]='馬太福音 19:29 凡為我的名撇下房屋, 或是弟兄, 姐妹, 父親, 母親, (有古卷添妻子), 兒女, 田地的, 必要得著百倍, 並且承受永生.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 3:16 神愛世人, 甚至將他的獨生子賜給他們, 叫一切信祂的, 不至滅亡, 反得永生.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 3:36 信子的人有永生. 不信子的人得不著永生, (原文作不得見永生)神的震怒常在他身上.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 4:14 人若喝我所賜的水就永遠不渴. 我所賜的水, 要在他裡頭成為泉源, 直湧到永生.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 5:24 我實實在在的告訴你們, 那聽我話, 又信差我來者的, 就有永生, 不至於定罪, 是已經出死入生了.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 6:27 不要為那必壞的食物勞力, 要為那存到永生的食物勞力, 就是人子要賜給你們的. 因為人子是父神所印證的.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 6:40 因為我父的意思, 是叫一切見子而信的人得永生. 並且在末日我要叫他復活.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 6:47-48 我實實在在的告訴你們, 信的人有永生. 我就是生命的糧.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 6:54 吃我肉, 喝我血的人就有永生. 在末日我要叫他復活.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 10:28 我又賜給他們永生. 他們永不滅亡, 誰也不能從我手裡把他們奪去.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 12:25 愛惜自己生命的, 就失喪生命. 在這世上恨惡自己生命的, 就要保守生命到永生.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 17:3 認識你獨一的真神, 並且認識你所差來的耶穌基督, 這就是永生.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 2:7 凡恆心行善尋求榮耀尊貴, 和不能朽壞之福的, 就以永生報應他們.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 5:21 就如罪作王叫人死, 照樣恩典也藉著義作王, 叫人因我們的主耶穌基督得永生.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 6:22 但現今你們既從罪裡得了釋放, 作了神的奴僕, 就有成聖的果子, 那結局就是永生.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 6:23 因為罪的工價乃是死. 惟有神的恩賜, 在我們的主基督耶穌裡乃是永生.';
v++; randomverse[v]='加拉太書 6:8 順著情慾撒種的, 必從情慾收敗壞 順著聖靈撒種的, 必從聖靈收永生.';
v++; randomverse[v]='提摩太前書 3:15 倘若我耽延日久, 你也可以知道在神的家中當怎樣行. 這家就是永生神的教會, 真理的柱石和根基.';
v++; randomverse[v]='約翰壹書 2:25 主所應許我們的就是永生.';
v++; randomverse[v]='約翰壹書 3:15 凡恨他弟兄的, 就是殺人的. 你們曉得凡殺人的, 沒有永生存在他裡面.';
v++; randomverse[v]='約翰壹書 5:20 我們也知道神的兒子已經來到, 且將智慧賜給我們, 使我們認識那位真實的, 我們也在那位真實的裡面, 就是在他兒子耶穌基督裡面. 這是真神, 也是永生.';
v++; randomverse[v]='馬太福音 10:22 並且你們要為我的名, 被眾人恨惡, 惟有忍耐到底的, 必然得救.';
v++; randomverse[v]='馬可福音 16:16 信而受洗的必然得救. 不信的必被定罪.';
v++; randomverse[v]='路加福音 8:50 耶穌聽見就對他說, 不要怕, 只要信, 你的女兒就必得救.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 3:17 因為神差祂的兒子降世, 不是要定世人的罪, (或作審判世人下同) 乃是要叫世人因祂得救.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 10:9 我就是門. 凡從我進來的, 必然得救, 並且出入得草吃.';
v++; randomverse[v]='使徒行傳 4:12 除祂以外, 別無拯救. 因為在天下人間, 沒有賜下別的名, 我們可以靠著得救.';
v++; randomverse[v]='使徒行傳 15:11 我們得救, 乃是因主耶穌的恩, 和他們一樣, 這是我們所信的.';
v++; randomverse[v]='使徒行傳 16:31 他們說, 當信主耶穌, 你和你一家都必得救.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 5:10 因為我們作仇敵的時候, 且藉著神兒子的死, 得與神和好, 既已和好, 就更要因祂的生得救了.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 8:24 我們得救是在乎盼望. 只是所見的盼望不是盼望. 誰還盼望他所見的呢. (有古卷作人所看見的何必再盼望呢)';
v++; randomverse[v]='羅馬書 10:9 你若口裡認耶穌為主, 心裡信神叫他從死裡復活, 就必得救.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 10:10 因為人心裡相信, 就可以稱義. 口裡承認, 就可以得救.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 10:13 因為 [凡求告主名的, 就必得救.]';
v++; randomverse[v]='羅馬書 13:11 再者, 你們曉得現今就是該趁早睡醒的時候, 因為我們得救, 現今比初信的時候更近了.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 1:18 因為十字架的道理, 在那滅亡的人為愚拙. 在我們得救的人卻為神的大能.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 3:15 人的工程若被燒了, 他就要受虧損. 自己卻要得救. 雖然得救乃像從火裡經過的一樣.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 15:2 並且你們若不是徒然相信, 能以持守我所傳給你們的, 就必因這福音得救.';
v++; randomverse[v]='哥林多後書 7:10 因為依著神的意思憂愁, 就生出沒有後悔的懊悔來, 以致得救. 但世俗的憂愁, 是叫人死.';
v++; randomverse[v]='加拉太書 3:23 但這因信得救的理, 還未來以先, 我們被看守在律法之下,直圈到那將來的真道顯明出來.';
v++; randomverse[v]='加拉太書 3:25 但這因信得救的理, 既然來到, 我們從此就不在師傅的手下了.';
v++; randomverse[v]='以弗所書 1:13 你們既聽見真理的道, 就是那叫你們得救的福音, 也信了基督, 既然信他, 就受了所應許的聖靈為印記.';
v++; randomverse[v]='以弗所書 2:5 當我們死在過犯中的時候, 便叫我們與基督一同活過來. (你們得救是本乎恩)';
v++; randomverse[v]='以弗所書 2:8 你們得救是本乎恩, 也因著信, 這並不是出於自己, 乃是神所賜的.';
v++; randomverse[v]='腓利比書 1:19 因為我知道這事藉著你們的祈禱, 和耶穌基督之靈的幫助, 終必叫我得救.';
v++; randomverse[v]='帖撒羅尼迦前書 5:8 但我們既然屬乎白晝, 就應當謹守, 把信和愛當作護心鏡遮胸. 把得救的盼望當作頭盔戴上.';
v++; randomverse[v]='帖撒羅尼迦前書 5:9-10 因為神不是預定我們受刑, 乃是預定我們藉著我們主耶穌基督得救. 他替我們死, 叫我們無論醒著睡著, 都與他同活.';
v++; randomverse[v]='帖撒羅尼迦後書 2:13 主所愛的弟兄哪, 我們本該常為你們感謝神. 因為他從起初揀選了你們, 叫你們因信真道, 又被聖靈感動, 成為聖潔, 能以得救.';
v++; randomverse[v]='提摩太前書 2:15 然而女人若常存信心愛心, 又聖潔自守, 就必在生產上得救.';
v++; randomverse[v]='提摩太後書 3:15 並且知道你是從小明白聖經. 這聖經能使你因信基督耶穌有得救的智慧.';
v++; randomverse[v]='希伯來書 5:9 他既得以完全, 就為凡順從的的人, 成了永遠得救的根源.';
v++; randomverse[v]='希伯來書 10:39 我們卻不是退後入沉淪的那等人, 乃是有信心以致靈魂得救的人.';
v++; randomverse[v]='希伯來書 11:7 挪亞因著信, 既蒙神指示他未見的事, 動了敬畏的心, 預備了一隻方舟, 使他全家得救. 因此就定了那世代的罪, 自己也承受了那從信而來的義.';
v++; randomverse[v]='彼得前書 4:18 若是義人僅僅得救, 那不虔敬和犯罪的人, 將有何地可站呢.';
v++; randomverse[v]='馬太福音 12:32 凡說話干犯人子的, 還可得赦免. 惟獨說話干犯聖靈的, 今世來世總不得赦免.';
v++; randomverse[v]='馬可福音 3:29 凡褻瀆聖靈的, 卻永不得赦免, 乃要擔當永遠的罪.';
v++; randomverse[v]='馬可福音 13:11 人把你們拉去交官的時候, 不要預先思慮說甚麼. 到那時候, 賜給你們甚麼話, 你們就說甚麼, 因為說話的不是你們, 乃是聖靈.';
v++; randomverse[v]='路加福音 11:13 你們雖然不好, 尚且知道拿好東西給兒女. 何況天父, 豈不更將聖靈給求他的人麼.';
v++; randomverse[v]='路加福音 12:10 凡說話干犯人子的, 還可得赦免, 惟獨褻瀆聖靈的, 總不得赦免.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 3:5 耶穌說, 我實實在在的告訴你, 人若不是從水和聖靈生的, 就不能進神的國.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 3:8 風隨著意思吹, 你聽見風的響聲, 卻不曉得從那裡來, 往那裡去. 凡從聖靈生的, 也是如此.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 4:24 神是個靈 (或無個字) 所以拜祂的, 必須用心靈和誠實拜祂.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 6:63 叫人活著的乃是靈, 肉體是無益的. 我對你們所說的話, 就是靈, 就是生命.';
v++; randomverse[v]='使徒行傳 10:38 神怎樣以聖靈和能力, 膏拿撒勒人耶穌, 這都是你們知道的. 祂周流四方行善事, 醫好凡被魔鬼壓制的人. 因為神與祂同在.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 8:9 如果神的靈住在你們心裡, 你們就不屬肉體, 乃屬聖靈了. 人若沒有基督的靈, 就不是屬基督的.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 8:10 基督若在你們心裡, 身體就因罪而死, 心靈卻因義而活.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 8:11 然而叫耶穌從死裡復活者的靈, 若住在你們心裡, 那叫基督耶穌從死裡復活的, 也必藉著住在你們心裡的聖靈, 使你們必死的身體又活過來.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 8:13 你們若順從肉體活著必要死. 若靠著聖靈治死身體的惡行必要活著.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 8:14 因為凡被神的靈引導的, 都是神的兒子.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 8:16 聖靈與我們的心同證我們是神的兒女.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 8:23 不但如此, 就是我們這有聖靈初結果子的, 也是自己心裡歎息, 等候得著兒子的名分, 乃是我們的身體得贖.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 8:26 況且我們的軟弱有聖靈幫助, 我們本不曉得當怎樣禱告, 只是聖靈親自用說不出來的歎息, 替我們禱告.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 8:27 鋻查人心的, 曉得聖靈的意思因為聖靈照著神的旨意替聖徒祈求.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 14:17 因為神的國, 不在乎吃喝, 只在乎公義, 和平, 並聖靈中的喜樂.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 15:13 但願使人有盼望的神, 因信將諸般的喜樂平安, 充滿你們的心, 使你們藉著聖靈的能力, 大有盼望.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 15:16 使我為外邦人作基督耶穌的僕役, 作神福音的祭司, 叫所獻上的外邦人, 因著聖靈, 成為聖潔, 可蒙悅納.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 2:10 只有神藉著聖靈向我們顯明了. 因為聖靈滲透萬事, 就是神深奧的事也滲透了.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 2:11 除了在人裡頭的靈, 誰知道人的事. 像這樣, 除了神的靈, 也沒有人知道神的事.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 2:12 我們所領受的, 並不是世上的靈, 乃是從神來的靈, 叫我們能知道神開恩賜給我們的事.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 2:13 並且我們講說這些事, 不是用人智慧所指教的言語, 乃是用聖靈所指教的言語, 將屬靈的話, 解釋屬靈的事. (或作將屬靈的事講與屬靈的人)';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 2:14 然而屬血氣的人不領會神聖靈的事, 反倒以為愚拙. 並且不能知道, 因為這些事惟有屬靈的人才能看透.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 2:15 屬靈的人能看透萬事, 卻沒有一人能看透了他.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 3:16 豈不知你們是神的殿, 神的靈住在你們裡頭麼.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 6:11 你們中間也有人從前是這樣. 但如今你們奉主耶穌基督的名, 並藉著神的靈, 已經洗淨, 成聖稱義了.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 6:17 但與主聯合的, 便是與主成為一靈.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 6:19 豈不知你們的身子就是聖靈的殿麼. 這聖靈是從神而來, 住在你們裡頭的. 並且你們不是自己的人.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 12:3 所以我告訴你們, 被神的靈感動的, 沒有說耶穌是可咒詛的. 若不是被聖靈感動的, 也沒有能說耶穌是主的.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 12:4 恩賜原有分別, 聖靈卻是一位.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 12:7 聖靈顯在各人身上, 是叫人得益處.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 12:8 這人蒙聖靈賜他智慧的言語. 那人也蒙這位聖靈賜他知識的言語.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 12:9 又有一人蒙這位聖靈賜他信心. 還有一人蒙這位聖靈賜他醫病的恩賜.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 12:10 又有一人能行異能. 又叫一人能作先知. 又叫一人能辨別諸靈. 又叫一人能說方言. 又叫一人能繙方言.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 12:11 這一切都是這位聖靈所運行, 隨己意分給各人的.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 12:13 我們不拘是猶太人, 是希利尼人, 是為奴的, 是自主的, 都從一位聖靈受洗, 成了一個身體. 飲於一位聖靈.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 15:45 經上也是這樣記著說, [首先的人亞當, 成了有靈的活人.](靈或作血氣) 末後的亞當, 成了叫人活的靈.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 15:46 但屬靈的不在先, 屬血氣的在先. 以後才有屬靈的.';
v++; randomverse[v]='哥林多後書 3:17 主就是那靈. 主的靈在那裡, 那裡就得以自由.';
v++; randomverse[v]='哥林多後書 5:5 為此培植我們的就是神, 祂又賜給我們聖靈作憑據. (原文作質).';
v++; randomverse[v]='加拉太書 3:14 這便叫亞伯拉罕的福, 因基督耶穌可以臨到外邦人, 使我們因信得著所應許的聖靈.';
v++; randomverse[v]='加拉太書 4:6 你們既為兒子, 神就差祂兒子的靈, 進入你們 (原文作我們) 的心, 呼叫阿爸, 父.';
v++; randomverse[v]='加拉太書 5:5 我們靠著聖靈, 憑著信心, 等候所盼望的義.';
v++; randomverse[v]='加拉太書 5:16 我說, 你們當順著聖靈而行, 就不放縱肉體的情慾了.';
v++; randomverse[v]='加拉太書 5:17 因為情慾和聖靈相爭, 聖靈和情慾相爭. 這兩個是彼此相敵, 使你們不能作所願意作的.';
v++; randomverse[v]='加拉太書 5:22 聖靈所結的果子, 就是仁愛, 喜樂, 和平, 忍耐, 恩慈, 良善, 信實,';
v++; randomverse[v]='加拉太書 5:25 我們若是靠聖靈得生, 就當靠聖靈行事.';
v++; randomverse[v]='加拉太書 6:8 順著情慾撒種的, 必從情慾收敗壞 順著聖靈撒種的, 必從聖靈收永生.';
v++; randomverse[v]='以弗所書 1:13 你們既聽見真理的道, 就是那叫你們得救的福音, 也信了基督, 既然信他, 就受了所應許的聖靈為印記.';
v++; randomverse[v]='以弗所書 1:14 這聖靈, 是我們得基業的憑據, (原文作質) 直等到神之民 (民原文作產業) 被贖, 使他的榮耀得著稱讚.';
v++; randomverse[v]='以弗所書 3:16 求他按著他豐盛的榮耀, 藉著他的靈, 叫你們心裡的力量剛強起來,';
v++; randomverse[v]='以弗所書 4:3 用和平彼此聯絡, 竭力保守聖靈所賜合而為一的心.';
v++; randomverse[v]='以弗所書 4:4 身體只有一個, 聖靈只有一個, 正如你們蒙召, 同有一個指望,';
v++; randomverse[v]='以弗所書 4:30 不要叫神的聖靈擔憂. 你們原是受了他的印記, 等候得贖的日子來到.';
v++; randomverse[v]='以弗所書 5:18 不要醉酒, 酒能使人放蕩, 乃要被聖靈充滿.';
v++; randomverse[v]='以弗所書 6:18 靠著聖靈, 隨時多方禱告祈求, 並要在此儆醒不倦, 為眾聖徒祈求,';
v++; randomverse[v]='帖撒羅尼迦前書 1:6 並且你們在大難之中, 蒙了聖靈所賜的喜樂, 領受真道, 就效法我們, 也效法了主.';
v++; randomverse[v]='帖撒羅尼迦前書 5:19 不要銷滅聖靈的感動.';
v++; randomverse[v]='帖撒羅尼迦後書 2:13 主所愛的弟兄哪, 我們本該常為你們感謝神. 因為他從起初揀選了你們, 叫你們因信真道, 又被聖靈感動, 成為聖潔, 能以得救.';
v++; randomverse[v]='提摩太前書 4:1 聖靈明說, 在後來的時候, 必有人離棄真道, 聽從那引誘人的邪靈, 和鬼魔的道理.';
v++; randomverse[v]='提多書 3:6 聖靈就是神藉著耶穌基督我們救主, 厚厚澆灌在我們身上的.';
v++; randomverse[v]='希伯來書 12:9 再者, 我們曾有生身的父管教我們, 我們尚且敬重他, 何況萬靈的父, 我們豈不更當順服他得生麼.';
v++; randomverse[v]='希伯來書 12:10 生身的父都是暫隨己意管教我們. 惟有萬靈的父管教我們, 是要我們得益處, 使我們在他的聖潔上有分.';
v++; randomverse[v]='彼得前書 3:18 因基督也曾一次為罪受苦 (受苦有古卷作受死), 就是義的代替不義的,為要引我們到神面前. 按著肉體說他被治死. 按著靈性說他復活了.';
v++; randomverse[v]='彼得前書 4:14 你們若為基督的名受辱罵, 便是有福的. 因為神榮耀的靈, 常住在你們身上.';
v++; randomverse[v]='約翰壹書 3:24 遵守神命令的, 就住在神裡面. 神也住在他裡面. 我們所以知道神住在我們裡面, 是因他所賜給我們的聖靈.';
v++; randomverse[v]='約翰壹書 4:1 親愛的弟兄阿, 一切的靈, 你們不可都信. 總要試驗那些靈是出於神的不是. 因為世上有許多假先知已經出來了.';
v++; randomverse[v]='約翰壹書 4:2 凡靈認耶穌基督是成了肉身來的, 就是出於神的. 從此你們可以認出神的靈來.';
v++; randomverse[v]='約翰壹書 4:3 凡靈不認耶穌, 就不是出於神. 這是敵基督者的靈. 你們從前聽見他要來. 現在已經在世上了.';
v++; randomverse[v]='約翰壹書 4:13 神將他的靈賜給我們, 從此就知道我們是住在他裡面, 他也住在我們裡面.';
v++; randomverse[v]='約翰壹書 5:7 並且有聖靈作見證, 因為聖靈就是真理.';
v++; randomverse[v]='約翰壹書 5:8 作見證的原來有三, 就是聖靈, 水, 與血. 這三樣也都歸於一.';
v++; randomverse[v]='猶大書 1:20 親愛的弟兄阿, 你們卻要在至聖的真道上造就自己, 在聖靈裡禱告,';
v++; randomverse[v]='馬太福音 3:11 我是用水給你們施洗, 叫你們悔改. 但那在我以後來的, 能力比我更大, 我就是給祂提鞋, 也不配. 祂要用聖靈與火給你們施洗.';
v++; randomverse[v]='馬太福音 28:19 所以你們要去, 使萬民作我的門徒, 奉父子聖靈的名, 給他們施洗. (或作給他們施洗歸於父子聖靈的名)';
v++; randomverse[v]='馬可福音 16:16 信而受洗的必然得救. 不信的必被定罪.';
v++; randomverse[v]='路加福音 3:16 約翰說, 我是用水給你們施洗, 但有一位能力比我更大的要來, 我就是給他解鞋帶也不配. 他要用聖靈與火給你們施洗.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 1:33 我先前不認識祂. 只是那差我來用水施洗的, 對我說, 你看見聖靈降下來, 住在誰的身上, 誰就是用聖靈施洗的.';
v++; randomverse[v]='使徒行傳 2:38 彼得說, 你們各人要悔改, 奉耶穌基督的名受洗, 叫你們的罪得赦, 就必領受所賜的聖靈.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 6:3 豈不知我們這受洗歸入基督耶穌的人, 是受洗歸入祂的死麼.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 12:13 我們不拘是猶太人, 是希利尼人, 是為奴的, 是自主的, 都從一位聖靈受洗, 成了一個身體. 飲於一位聖靈.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 15:29 不然那些為死人受洗的, 將來怎樣呢. 若死人總不復活, 因何為他們受洗呢.';
v++; randomverse[v]='加拉太書 3:27 你們受洗歸入基督的, 都是披戴基督了.';
v++; randomverse[v]='歌羅西書 2:12 你們既受洗與他一同埋葬, 也就在此與他一同復活. 都因信那叫他從死裡復活神的功用.';
v++; randomverse[v]='出埃及記 34:6 耶和華在他面前宣告說, 耶和華, 耶和華, 是有憐憫, 有恩典的神, 不輕易發怒, 並有豐盛的慈愛和誠實.';
v++; randomverse[v]='尼希米記 9:31 然而你大發憐憫, 不全然滅絕他們, 也不丟棄他們. 因為你是有恩典, 有憐憫的神.';
v++; randomverse[v]='詩篇 30:5 因為祂的怒氣不過是轉眼之間. 祂的恩典乃是一生之久. 一宿雖然有哭泣, 早晨便必歡呼.';
v++; randomverse[v]='詩篇 65:11 你以恩典為年歲的冠冕. 你的路徑都滴下脂油.';
v++; randomverse[v]='詩篇 86:15 主阿, 你是有憐憫有恩典的神, 不輕易發怒, 並有豐盛的慈愛和誠實.';
v++; randomverse[v]='詩篇 103:8 耶和華有憐憫, 有恩典, 不輕易發怒, 且有豐盛的慈愛.';
v++; randomverse[v]='箴言 16:15 王的臉光, 使人有生命. 王的恩典, 好像春雲時雨.';
v++; randomverse[v]='箴言 19:12 王的忿怒, 好像獅子吼叫. 他的恩典, 卻如草上的甘露.';
v++; randomverse[v]='以賽亞書 55:3 你們就當近我來. 側耳而聽, 就必得活. 我必與你們立永約, 就是應許大衛那可靠的恩典.';
v++; randomverse[v]='但以理書 9:13 這一切災禍臨到我們身上是照摩西律法上所寫的, 我們卻沒有求耶和華我們神的恩典, 使我們回頭離開罪孽, 明白你的真理.';
v++; randomverse[v]='約珥書 2:13 你們要撕裂心腸, 不撕裂衣服. 歸向耶和華你們的神. 因為他有恩典. 有憐憫, 不輕易發怒, 有豐盛的慈愛, 並且後悔不降所說的災.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 1:14 道成了肉身住在我們中間, 充充滿滿的有恩典有真理. 我們也見過祂的榮光, 正是父獨生子的榮光.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 1:16 從祂豐滿的恩典裡我們都領受了, 而且恩上加恩.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 1:17 律法本是藉著摩西傳的, 恩典和真理, 都是由耶穌基督來的.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 3:24 如今卻蒙神的恩典, 因基督耶穌的救贖, 就白白的稱義.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 5:2 我們又藉著祂, 因信得進入現在所站的恩典中, 並且歡歡喜喜盼望神的榮耀.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 5:15 只是過犯不如恩賜. 若因一人的過犯, 眾人都死了, 何況神的恩典, 與那因耶穌基督一人恩典中的賞賜, 豈不更加倍的臨到眾人麼.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 5:20 律法本是外添的, 叫過犯顯多. 只是罪在那裡顯多, 恩典就更顯多了.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 5:21 就如罪作王叫人死, 照樣恩典也藉著義作王, 叫人因我們的主耶穌基督得永生.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 6:14 罪必不能作你們的主. 因為你們不在律法之下, 乃在恩典之下.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 6:15 這卻怎麼樣呢. 我們在恩典之下, 不在律法之下, 就可以犯罪麼. 斷乎不可.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 11:6 既是出於恩典, 就不在乎行為. 不然, 恩典就不是恩典了.';
v++; randomverse[v]='哥林多後書 6:1 我們與神同工的, 也勸你們, 不可徒受他的恩典.';
v++; randomverse[v]='哥林多後書 8:9 你們知道我們主耶穌基督的恩典. 他本來富足, 卻為你們成了貧窮, 叫你們因他的貧窮, 可以成為富足.';
v++; randomverse[v]='哥林多後書 12:9 他對我說, 我的恩典夠你用的. 因為我的能力, 是在人的軟弱上顯得完全. 所以我更喜歡誇自己的軟弱, 好叫基督的能力覆庇我.';
v++; randomverse[v]='以弗所書 1:6 使他榮耀的恩典得著稱讚. 這恩典是他在愛子裡所賜給我們的.';
v++; randomverse[v]='以弗所書 1:7 我們藉這愛子的血, 得蒙救贖, 過犯得以赦免, 乃是照他豐富的恩典.';
v++; randomverse[v]='以弗所書 1:8 這恩典是神用諸般智慧聰明, 充充足足賞給我們的,';
v++; randomverse[v]='提摩太後書 1:9 神救了我們, 以聖召召我們, 不是按我們的行為, 乃是按祂的旨意, 和恩典. 這恩典是萬古之先, 在基督耶穌裡賜給我們的.';
v++; randomverse[v]='雅各書 4:6 他賜更多的恩典. 所以經上說, [神阻擋驕傲的人,賜恩給謙卑的人.]';
v++; randomverse[v]='彼得前書 5:10 那賜諸般恩典的神, 曾在基督裡召你們, 得亨他永遠的榮耀, 等你們暫受苦難之後, 必要親自成全你們, 堅固你們, 賜力量給你們.';
v++; randomverse[v]='彼得後書 3:18 你們卻要在我們主救主耶穌基督的恩典和知識上有長進. 願榮耀歸給他, 從今直到永遠. 阿們.';
v++; randomverse[v]='出埃及記 33:19 耶和華說, 我要顯我一切的恩慈, 在你面前經過, 宣告我的名. 我要恩待誰, 就恩待誰, 要憐憫誰, 就憐憫誰,';
v++; randomverse[v]='撒迦利亞書 9:17 他的恩慈何等大, 他的榮美何其盛. 五穀健壯少男, 新酒培養處女.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 11:22 可見神的恩慈, 和嚴厲. 向那跌倒的人, 是嚴厲的. 向你是有恩慈的, 只要你長久在祂的恩慈裡. 不然, 你也要被砍下來.';
v++; randomverse[v]='以弗所書 2:7 要將他極豐富的恩典, 就是他在基督耶穌裡向我們所施的恩慈, 顯明給後來的世代看.';
v++; randomverse[v]='以弗所書 4:32 並要以恩慈相待, 存憐憫的心, 彼此饒恕, 正如神在基督裡饒恕了你們一樣.';
v++; randomverse[v]='歌羅西書 3:12 所以你們既是神的選民, 聖潔蒙愛的人, 就要存 (原文作穿下同) 憐憫, 恩慈, 謙虛, 溫柔, 忍耐的心.';
v++; randomverse[v]='馬太福音 8:13 耶穌對百夫長說, 你回去罷. 照你的信心, 給你成全了. 那時, 他的僕人就好了.';
v++; randomverse[v]='馬太福音 9:2 有人用褥子抬著一個癱子, 到耶穌跟前來. 耶穌見他們的信心, 就對癱子說, 小子, 放心罷. 你的罪赦了.';
v++; randomverse[v]='馬太福音 15:28 耶穌說, 婦人, 妳的信心是大的. 照妳所要的, 給妳成全了罷. 從那時候, 她女兒就好了.';
v++; randomverse[v]='馬可福音 9:23 耶穌對他說, 你若能信, 在信的人, 凡事都能.';
v++; randomverse[v]='路加福音 17:6 主說, 你們若有信心像一粒芥菜種, 就是對這棵桑樹說, 你要拔起根來栽在海裡, 他也必聽從你們.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 4:19 他將近百歲的時候, 雖然想到自己的身體如同已死, 撒拉的生育已經斷絕, 他的信心還是不軟弱.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 9:32 這是甚麼緣故呢. 是因為他們不憑著信心求, 只憑著行為求. 他們正跌在那絆腳石上.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 12:3 我憑著所賜我的恩, 對你們各人說, 不要看自己過於所當看的. 要照著神所分給各人信心的大小, 看得合乎中道.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 12:6 按我們所得的恩賜, 各有不同. 或說預言, 就當照著信心的程度說預言.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 14:22 你有信心, 就當在神面前守著. 人在自己以為可行的事上, 能不自責, 就有福了.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 14:23 若有疑心而吃的, 就必有罪. 因為他吃, 不是出於信心. 凡不出於信心的都是罪.';
v++; randomverse[v]='哥林多後書 1:24 我們並不是轄管你們的信心, 乃是幫助你們的快樂. 因為你們憑信才站立得住.';
v++; randomverse[v]='哥林多後書 3:4 我們因基督所以在神面前才有這樣的信心,';
v++; randomverse[v]='哥林多後書 5:7 因我們行事為人, 是憑著信心, 不是憑著眼見.';
v++; randomverse[v]='哥林多後書 10:15 我們不仗著別人所勞碌的, 分外誇口. 但指望你們信心增長的時候, 所量給我們的界限, 就可以因著你們更加開展,';
v++; randomverse[v]='哥林多後書 13:5 你們總要自己省察有信心沒有. 也要自己試驗. 豈不知你們若不是可棄絕的, 就有耶穌基督在你們心裡麼.';
v++; randomverse[v]='加拉太書 5:5 我們靠著聖靈, 憑著信心, 等候所盼望的義.';
v++; randomverse[v]='加拉太書 5:6 原來在基督耶穌裡, 受割禮不受割禮, 全無功效. 惟獨使人生發仁愛的信心, 才有功效.';
v++; randomverse[v]='歌羅西書 2:2 要叫他們的心得安慰, 因愛心互相聯絡, 以致豐豐足足在悟性中有充足的信心, 使他們真知道神的奧秘, 就是基督.';
v++; randomverse[v]='帖撒羅尼迦前書 3:7 所以弟兄們, 我們在一切困苦患難之中, 因著你們的信心就得了安慰.';
v++; randomverse[v]='帖撒羅尼迦前書 3:10 我們晝夜切切的祈求, 要見你們的面, 補滿你們信心的不足.';
v++; randomverse[v]='帖撒羅尼迦後書 1:4 甚至我們在神的各教會裡為你們誇口, 都因你們在所受的一切逼迫患難中, 仍舊存忍耐和信心.';
v++; randomverse[v]='提摩太前書 1:5 但命令的總歸就是愛. 這愛是從清潔的心, 和無虧的良心, 無偽的信心, 生出來的.';
v++; randomverse[v]='提摩太前書 1:14 並且我主的恩是格外豐盛, 使我在基督耶穌裡有信心和愛心.';
v++; randomverse[v]='提摩太前書 1:19 常存信心, 和無虧的良心. 有人丟棄良心, 就在真道上如同船破壞了一般.';
v++; randomverse[v]='提摩太前書 6:11 但你這屬神的人, 要逃避這些事, 追求公義, 敬虔, 信心, 愛心, 忍耐, 溫柔.';
v++; randomverse[v]='提摩太後書 1:13 你從我聽的那純正話語的規模, 要用在基督耶穌裡的信心和愛心, 常常守著.';
v++; randomverse[v]='提多書 2:2 勸老年人, 要有節制, 端莊, 自守, 在信心愛心忍耐上, 都要純全無疵.';
v++; randomverse[v]='腓利門書 1:6 願你與人所同有的信心顯出功效, 使人知道你們各樣善事都是為基督作的.';
v++; randomverse[v]='希伯來書 3:14 我們若將起初確實的信心, 堅持到底, 就在基督裡有分了.';
v++; randomverse[v]='希伯來書 4:2 因為有福音傳給我們, 像傳給他們一樣. 只是所聽見的道與他們無益, 因為他們沒有信心與所聽見的道調和.';
v++; randomverse[v]='希伯來書 6:12 並且不檞怠. 總要效法那些憑信心和忍耐承受應許的人.';
v++; randomverse[v]='希伯來書 10:22 並我們心中天良的虧欠已經灑去, 身體用清水洗淨了, 就當存著誠心, 和充足的信心, 來到神面前.';
v++; randomverse[v]='希伯來書 10:39 我們卻不是退後入沉淪的那等人, 乃是有信心以致靈魂得救的人.';
v++; randomverse[v]='希伯來書 11:13 這些人都是存著信心死的, 並沒有得著所應許的, 卻從遠處望見, 且歡喜迎接, 又承認自己在世上是客旅, 是寄居的.';
v++; randomverse[v]='希伯來書 12:2 仰望為我們信心創始成終的耶穌. (或作仰望那將真道創始成終的耶穌)他因那擺在前頭的喜樂, 就輕看羞辱,忍受了十字架的苦難, 便坐在神寶座的右邊.';
v++; randomverse[v]='希伯來書 13:7 從前引導你們, 傳神之道給你們的人, 你們要想念他們, 效法他們的信心, 留心看他們為人的結局.';
v++; randomverse[v]='雅各書 1:6 只要憑著信心求, 一點不疑惑. 因為那疑惑的人, 就像海中的波浪, 被風吹動翻騰.';
v++; randomverse[v]='雅各書 2:14 我的弟兄們, 若有人說, 自己有信心, 卻沒有行為, 有甚麼益處呢. 這信心能救他麼.';
v++; randomverse[v]='雅各書 2:17 這樣信心若沒有行為就是死的.';
v++; randomverse[v]='雅各書 2:18 必有人說, 你有信心, 我有行為. 你將你沒有行為的信心指給我看, 我便藉著我的行為, 將我的信心指給你看.';
v++; randomverse[v]='雅各書 2:20 虛浮的人哪, 你願意知道沒有行為的信心是死的麼.';
v++; randomverse[v]='雅各書 2:22 可見信心是與他的行為並行, 而且信心因著行為纔得成全.';
v++; randomverse[v]='雅各書 2:26 身體沒有靈魂是死的, 信心沒有行為也是死的.';
v++; randomverse[v]='雅各書 5:15 出於信心的祈禱, 要救那病人, 主必叫他起來. 他若犯了罪, 也必蒙赦免.';
v++; randomverse[v]='彼得前書 1:7 1:7 叫你們的信心既被試驗, 就比那被火試驗, 仍然能壞的金子, 更顯寶貴. 可以在耶穌基督顯現的時候, 得著稱讚, 榮耀, 尊貴.';
v++; randomverse[v]='彼得前書 1:9 並且得著你們信心的果效, 就是靈魂的救恩.';
v++; randomverse[v]='彼得前書 1:21 你們也因信著祂, 信那叫祂從死裡復活, 又給祂榮耀的神, 叫你們的信心, 和盼望, 都在於神.';
v++; randomverse[v]='約翰壹書 5:4 因為凡從神生的, 就勝過世界. 使我們勝了世界的, 就是我們的信心.';
v++; randomverse[v]='啟示錄 13:10 擄掠人的必被擄掠. 用刀殺人的, 必被刀殺. 聖徒的忍耐和信心, 就是在此.';
v++; randomverse[v]='約伯記 4:6  4:6 你的倚靠, 不是在你敬畏神麼. 你的盼望, 不是在你行事純正麼.';
v++; randomverse[v]='詩篇 62:5 我的心哪, 你當默默無聲, 專等候神. 因為我的盼望是從祂而來.';
v++; randomverse[v]='詩篇 71:5 主耶和華阿, 你是我所盼望的. 從我年幼你是我所倚靠的.';
v++; randomverse[v]='詩篇 71:14 我卻要常常盼望, 並要越發讚美你.';
v++; randomverse[v]='詩篇 119:49 求你記念向你僕人所應許的話, 叫我有盼望.';
v++; randomverse[v]='詩篇 147:11 耶和華喜愛敬畏祂和盼望祂慈愛的人.';
v++; randomverse[v]='箴言 10:28 義人的盼望, 必得喜樂. 惡人的指望, 必至滅沒.';
v++; randomverse[v]='箴言 11:7 惡人一死, 他的指望必滅絕. 罪人的盼望, 也必滅沒.';
v++; randomverse[v]='耶利米書 13:16 耶和華你們的神未使黑暗來到, 你們的腳未在昏暗山上絆跌之先, 當將榮耀歸給他. 免得你們盼望光明, 他使光明變為死蔭, 成為幽暗.';
v++; randomverse[v]='耶利米書 17:13 耶和華以色列的盼望阿, 凡離棄你的, 必至蒙羞. 耶和華說, 離開我的, 他們的名字必寫在土裡,因為他們離棄我這活水的泉源.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 5:2 我們又藉著祂, 因信得進入現在所站的恩典中, 並且歡歡喜喜盼望神的榮耀.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 5:3 不但如此, 就是在患難中, 也是歡歡喜喜的. 因為知道患難生忍耐.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 5:4 忍耐生老練. 老練生盼望.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 5:5 盼望不至於羞恥, 因為所賜給我們的聖靈將神的愛澆灌在我們心裡.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 8:24 我們得救是在乎盼望. 只是所見的盼望不是盼望. 誰還盼望他所見的呢. (有古卷作人所看見的何必再盼望呢)';
v++; randomverse[v]='羅馬書 8:25 但我們若盼望那所不見的, 就必忍耐等候.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 15:13 但願使人有盼望的神, 因信將諸般的喜樂平安, 充滿你們的心, 使你們藉著聖靈的能力, 大有盼望.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 13:7 凡事包容. 凡事相信. 凡事盼望. 凡事忍耐.';
v++; randomverse[v]='加拉太書 5:5 我們靠著.聖靈, 憑著信心, 等候所盼望的義.';
v++; randomverse[v]='以弗所書 1:12 叫他的榮耀, 從我們這首先在基督裡有盼望的人, 可以得著稱讚.';
v++; randomverse[v]='腓利比書 1:20 照著我所切慕所盼望的, 沒有一事教我羞愧, 只要凡事放膽. 無論是生, 是死, 總叫基督在我身上照常顯大.';
v++; randomverse[v]='歌羅西書 1:27 神願意叫他們知道, 這奧秘在外邦人中有何等豐盛的榮耀. 就是基督在你們心裡成了有榮耀的盼望.';
v++; randomverse[v]='帖撒羅尼迦前書 5:8 但我們既然屬乎白晝, 就應當謹守, 把信和愛當作護心鏡遮胸. 把得救的盼望當作頭盔戴上.';
v++; randomverse[v]='帖撒羅尼迦後書 2:16 但願我們主耶穌基督, 和那愛我們, 開恩將永遠的安慰, 並美好的盼望, 賜給我們的父神,';
v++; randomverse[v]='提多書 1:2 盼望那無謊言的神在萬古之先所應許的永生,';
v++; randomverse[v]='提多書 2:13 等候所盼望的福, 並等候至大的神, 和 (或作無和字) 我們救主耶穌基督的榮耀顯現.';
v++; randomverse[v]='提多書 3:7 好叫我們因他的恩得稱為義, 可以憑著永生的盼望成為後嗣. (或作可以憑著盼望承受永生).';
v++; randomverse[v]='希伯來書 3:6 但基督為兒子, 治理神的家. 我們若將可誇的盼望和膽量, 堅持到底, 便是他的家了.';
v++; randomverse[v]='彼得前書 1:3 願頌讚歸與我們的主耶穌基督的父神, 他曾照自己的大憐憫, 藉耶穌基督從死裡復活重生了我們, 教我們有活潑的盼望,';
v++; randomverse[v]='彼得前書 1:13 所以要約束你們的心(原文作束上你們心中的腰), 謹慎自守, 專心盼望耶穌基督顯現的時候所帶來給你們的恩.';
v++; randomverse[v]='彼得前書 1:21 你們也因信著祂, 信那叫祂從死裡復活, 又給祂榮耀的神, 叫你們的信心, 和盼望, 都在於神.';
v++; randomverse[v]='彼得前書 3:15 只要心裡尊主基督為聖. 有人問你們心中盼望的緣由, 就要常作準備, 以溫柔敬畏的心回答各人.';
v++; randomverse[v]='彼得後書 3:13 但我們照他的應許, 盼望新天新地, 有義居在其中.';
v++; randomverse[v]='彼得後書 3:14 親愛的弟兄阿, 你們既盼望這些事, 就當殷勤, 使自己沒有玷污, 無可指摘, 安然見主.';
v++; randomverse[v]='詩篇 72:13 他要憐恤貧寒和窮乏的人, 拯救窮苦人的性命.';
v++; randomverse[v]='詩篇 103:13 父親怎樣憐恤他的兒女, 耶和華也怎樣憐恤敬畏他的人.';
v++; randomverse[v]='箴言 28:13 遮掩自己罪過的, 必不享通. 承認離棄罪過的, 必蒙憐恤.';
v++; randomverse[v]='以賽亞書 49:10 不飢不渴, 炎熱和烈日必不傷害他們, 因為憐恤他們的, 必引導他們, 領他們到水泉旁邊.';
v++; randomverse[v]='以賽亞書 49:13 諸天哪, 應當歡呼. 大地阿, 應當快樂. 眾山哪, 應當發聲歌唱. 因為耶和華已經安慰他的百姓, 也要憐恤他困苦之民.';
v++; randomverse[v]='以賽亞書 49:15 婦人焉能忘記他吃奶的嬰孩, 不憐恤他所生的兒子. 即或有忘記的, 我卻不忘記你.';
v++; randomverse[v]='以賽亞書 54:8 我的怒氣漲溢, 頃刻之間向你掩面, 卻要以永遠的慈愛憐恤你. 這是耶和華你的救贖主說的.';
v++; randomverse[v]='以賽亞書 54:10 大山可以挪開, 小山可以遷移. 但我的慈愛必不離開你, 我平安的約也不遷移. 這是憐恤你的耶和華說的.';
v++; randomverse[v]='以賽亞書 55:7 惡人當離棄自己的道路. 不義的人當除去自己的意念, 歸向耶和華, 耶和華就必憐恤他, 當歸向我們的神, 因為神必廣行赦免.';
v++; randomverse[v]='約珥書 2:18 耶和華就為自己的地發熱心, 憐恤他的百姓.';
v++; randomverse[v]='瑪拉基書 3:17 萬軍之耶和華說, 在我所定的日子, 他們必屬我, 特特歸我, 我必憐恤他們, 如同人憐恤服事自己的兒子.';
v++; randomverse[v]='馬太福音 5:7 憐恤人的人有福了, 因為他們必蒙憐恤.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 11:32 因為神將眾人都圈在不順服之中, 特意要憐恤眾人.';
v++; randomverse[v]='約翰壹書 3:17 凡有世上財物的, 看見弟兄窮乏, 卻塞住憐恤的心, 愛神的心怎能存在他裡面呢.';
v++; randomverse[v]='詩篇 23:4 我雖然行過死陰的幽谷, 也不怕遭害. 因為你與我同在. 你的杖, 你的竿, 都安慰我.';
v++; randomverse[v]='詩篇 86:17 求你向我顯出恩待我的憑據, 叫恨我的人看見, 便羞愧, 因為你耶和華幫助我, 安慰我.';
v++; randomverse[v]='詩篇94:19 我心裡多憂多疑, 你安慰我, 就使我歡樂.';
v++; randomverse[v]='馬太福音 5:4 哀慟的人有福了, 因為他們必得安慰.';
v++; randomverse[v]='哥林多後書 1:4 我們在一切患難中, 他就安慰我們, 叫我們能用神所賜的安慰, 去安慰那遭各樣患難的人.';
v++; randomverse[v]='帖撒羅尼迦後書 2:16-17 但願我們主耶穌基督, 和那愛我們, 開恩將永遠的安慰, 並美好的盼望, 賜給我們的父神, 安慰你們的心, 並且在一切善行善言上, 堅固你們.';
v++; randomverse[v]='詩篇 19:7 耶和華的律法全備, 能甦醒人心. 耶和華的法度確定, 能使愚人有智慧.';
v++; randomverse[v]='詩篇 37:30 義人的口談論智慧, 他的舌頭講說公平.';
v++; randomverse[v]='詩篇 51:6 你所喜愛的, 是內裡誠實. 你在我隱密處, 必使我得智慧.';
v++; randomverse[v]='詩篇 90:12 求你指教我們怎樣數算自己的日子, 好叫我們得著智慧的心.';
v++; randomverse[v]='詩篇 104:24 耶和華阿, 你所造的何其多, 都是你用智慧造成的. 遍地滿了你的豐富.';
v++; randomverse[v]='詩篇 107:43 凡有智慧的, 必在這些事上留心, 也必思想耶和華的慈愛.';
v++; randomverse[v]='詩篇 111:10 敬畏耶和華是智慧得開端. 凡遵行他命令的, 便是聰明人.耶和華是永遠當讚美的.';
v++; randomverse[v]='詩篇 119:98 你的命令常存在我心裡, 使我比仇敵有智慧.';
v++; randomverse[v]='詩篇 136:5 稱謝那用智慧造天的, 因他的慈愛永遠長存.';
v++; randomverse[v]='詩篇 147:5 我們的主為大, 最有能力. 他的智慧, 無法測度.';
v++; randomverse[v]='箴言 1:7 敬畏耶和華是知識的開端. 愚妄人藐視智慧和訓誨.';
v++; randomverse[v]='箴言 2:7 他給正直人存留真智慧, 給行為純正的人作盾牌.';
v++; randomverse[v]='箴言 2:16 智慧要救你脫離淫婦, 就是那油嘴滑舌的外女.';
v++; randomverse[v]='箴言 2:20 智慧必使你行善人的道, 守義人的路.';
v++; randomverse[v]='箴言 3:7 不要自以為有智慧. 要敬畏耶和華, 遠離惡事.';
v++; randomverse[v]='箴言 3:13-14 得智慧, 得聰明的, 這人便為有福. 因為得智慧勝過得銀子, 其利益強如精金.';
v++; randomverse[v]='箴言 3:19 耶和華以智慧立地. 以聰明定天.';
v++; randomverse[v]='箴言 3:35 智慧人必承受尊榮. 愚昧人高陞也成為羞辱.';
v++; randomverse[v]='箴言 4:5 要得智慧, 要得聰明. 不可忘記, 也不可偏離我口中的言語.';
v++; randomverse[v]='箴言 4:6 不可離棄智慧, 智慧就護衛你. 要愛他, 他就保守你.';
v++; randomverse[v]='箴言 4:8 高舉智慧, 他就使你高陞. 懷抱智慧, 他就使你尊榮.';
v++; randomverse[v]='箴言 5:1 我兒, 要留心我智慧的話語, 側耳聽我聰明的言詞.';
v++; randomverse[v]='箴言 6:6 懶惰人哪, 你去察看螞蟻的動作, 就可得智慧.';
v++; randomverse[v]='箴言 8:11 因為智慧比珍珠 (或作紅寶石) 更美. 一切可喜愛的, 都不足與比較.';
v++; randomverse[v]='箴言 8:33 要聽教訓, 就得智慧, 不可棄絕.';
v++; randomverse[v]='箴言 9:8-9 不要責備褻慢人, 恐怕他恨你. 要責備智慧人, 他必愛你. 教導智慧人, 他就越發有智慧. 指示義人, 他就增長學問.';
v++; randomverse[v]='箴言 9:12 你若有智慧, 是與自己有益. 你若褻慢, 就必獨自擔當.';
v++; randomverse[v]='箴言 10:1 所羅門的箴言. 智慧之子, 使父親歡樂. 愚昧之子, 叫母親擔憂.';
v++; randomverse[v]='箴言 10:8 心中智慧的, 必受命令. 口裡愚妄的, 必致傾倒.';
v++; randomverse[v]='箴言 10:13 明哲人嘴裡有智慧. 無知人背上受刑杖.';
v++; randomverse[v]='箴言 10:14 智慧人積存知識. 愚妄人的口速致敗壞.';
v++; randomverse[v]='箴言 10:19 多言多語難免有過. 禁止嘴唇是有智慧.';
v++; randomverse[v]='箴言 10:23 愚妄人以行惡為戲耍. 明哲人卻以智慧為樂.';
v++; randomverse[v]='箴言 10:31 義人的口, 滋生智慧. 乖謬的舌, 必被割斷.';
v++; randomverse[v]='箴言 11:2 驕傲來, 羞恥也來. 謙遜人卻有智慧.';
v++; randomverse[v]='箴言 11:12 藐視鄰舍的, 毫無智慧. 明哲人卻靜默不言.';
v++; randomverse[v]='箴言 11:30 義人所結的果子, 就是生命樹. 有智慧的必能得人.';
v++; randomverse[v]='箴言 12:8 人必按自己的智慧被稱讚. 心中乖謬的, 必被藐視.';
v++; randomverse[v]='箴言 12:15 愚妄人所行的, 在自己的眼中看為正直. 惟智慧人, 肯聽人的勸教.';
v++; randomverse[v]='箴言 12:18 說話浮躁的, 如刀刺人. 智慧人的舌頭, 卻為醫人的良藥.';
v++; randomverse[v]='箴言 13:1 智慧子聽父親的教訓. 褻慢人不聽責備.';
v++; randomverse[v]='箴言 13:10 驕傲只啟爭競. 聽勸言的, 卻有智慧.';
v++; randomverse[v]='箴言 13:14 智慧人的法則, (或作指教) 是生命的泉源,可以使人離開死亡的網羅.';
v++; randomverse[v]='箴言 13:20 與智慧人同行的, 必得智慧. 和愚昧人作伴的, 必受虧損.';
v++; randomverse[v]='箴言 14:1 智慧婦人, 建立家室. 愚妄婦人, 親手拆毀.';
v++; randomverse[v]='箴言 14:3 愚妄人口中驕傲, 如杖責打己身. 智慧人的嘴, 必保守自己.';
v++; randomverse[v]='箴言 14:6 褻慢人尋智慧, 卻尋不著. 聰明人易得知識.';
v++; randomverse[v]='箴言 14:8 通達人的智慧, 在乎明白己道. 愚昧人的愚妄, 乃是詭詐. (或作自欺)';
v++; randomverse[v]='箴言 14:16 智慧人懼怕, 就遠離惡事. 愚妄人卻狂傲自恃.';
v++; randomverse[v]='箴言 14:24 智慧人的財, 為自己的冠冕. 愚妄人的愚昧, 終是愚昧.';
v++; randomverse[v]='箴言 14:33 智慧存在聰明人心中. 愚昧人心裡所存的, 顯而易見.';
v++; randomverse[v]='箴言 14:35 智慧的臣子, 蒙王恩惠. 貽羞的僕人, 遭其震怒.';
v++; randomverse[v]='箴言 15:2 智慧人的舌, 善發知識. 愚昧人的口, 吐出愚昧.';
v++; randomverse[v]='箴言 15:12 褻慢人不愛受責備. 他也不就近智慧人.';
v++; randomverse[v]='箴言 15:24 智慧人從生命的道上升, 使他遠離在下的陰間.';
v++; randomverse[v]='箴言 15:31-32 聽從生命責備的, 必常在智慧人中. 棄絕管教的, 輕看自己的生命. 聽從責備的, 卻得智慧.';
v++; randomverse[v]='箴言 15:33 敬畏耶和華, 是智慧的訓誨. 尊榮以前, 必有謙卑.';
v++; randomverse[v]='箴言 16:22 人有智慧就有生命的泉源. 愚昧人必被愚昧懲治.';
v++; randomverse[v]='箴言 16:23 智慧人的心, 教訓他的口, 又使他的嘴, 增長學問.';
v++; randomverse[v]='箴言 17:24 明哲人眼前有智慧. 愚昧人眼望地極.';
v++; randomverse[v]='箴言 17:28 愚昧人若靜默不言, 也可算為智慧. 閉口不說, 也可算為聰明.';
v++; randomverse[v]='箴言 18:15 聰明人的心得知識. 智慧人的耳求知識.';
v++; randomverse[v]='箴言 19:8 得著智慧的, 愛惜生命, 保守聰明的, 必得好處.';
v++; randomverse[v]='箴言 19:20 你要聽勸教, 受訓誨, 使你終久有智慧.';
v++; randomverse[v]='箴言 20:1 酒能使人褻慢, 濃酒使人喧嚷. 凡因酒錯誤的, 就無智慧.';
v++; randomverse[v]='箴言 21:11 褻慢的人受刑罰, 愚蒙的人就得智慧. 智慧人受訓誨, 便得知識.';
v++; randomverse[v]='箴言 21:20 智慧人家中 (積蓄) 寶物膏油. 愚昧人隨得來隨吞下.';
v++; randomverse[v]='箴言 21:30 沒有人能以智慧, 聰明, 謀略, 敵擋耶和華.';
v++; randomverse[v]='箴言 23:9 你不要說話給愚昧人聽. 因他必藐視你智慧的言語.';
v++; randomverse[v]='箴言 23:15 我兒你心若存智慧, 我的心也甚歡喜.';
v++; randomverse[v]='箴言 23:19 我兒, 你當聽, 當存智慧, 好在正道上引導你的心.';
v++; randomverse[v]='箴言 23:23 你當買真理. 就是智慧, 訓誨, 和聰明, 也都不可賣.';
v++; randomverse[v]='箴言 24:5 智慧人大有能力. 有知識的人, 力上加力.';
v++; randomverse[v]='箴言 24:14 你心得了智慧, 也必覺的如此. 你若找著, 至終必有善報. 你的指望, 也不至斷絕.';
v++; randomverse[v]='箴言 24:23 以下也是智慧人的箴言. 審判時看人的情面, 是不好的.';
v++; randomverse[v]='箴言 25:12 智慧人的勸戒, 在順從的人耳中, 好像金耳環, 和精金的妝飾.';
v++; randomverse[v]='箴言 26:5 要照愚昧人的愚妄話回答他, 免得他自以為有智慧.';
v++; randomverse[v]='箴言 26:16 懶惰人看自己, 比七個善於應對的人更有智慧.';
v++; randomverse[v]='箴言 27:11 我兒, 你要作智慧人, 好叫我的心喜歡, 使我可以回答那譏笑我的人.';
v++; randomverse[v]='箴言 28:7 謹守律法的是智慧之子. 與貪食人作伴的, 卻羞辱其父.';
v++; randomverse[v]='箴言 28:11 富足人自以為有智慧. 但聰明的貧窮人, 能將他查透.';
v++; randomverse[v]='箴言 28:26 心中自是的, 便是愚昧人. 憑智慧行事的, 必蒙拯救.';
v++; randomverse[v]='箴言 29:3 愛慕智慧的, 使父親喜樂. 與妓女結交的, 卻浪費錢財.';
v++; randomverse[v]='箴言 29:8 褻慢人煽惑通城. 智慧人止息眾怒.';
v++; randomverse[v]='箴言 29:11 愚妄人怒氣全發. 智慧人忍氣含怒.';
v++; randomverse[v]='箴言 29:15 杖打和責備, 能加增智慧. 放縱的兒子, 使母親羞愧.';
v++; randomverse[v]='路加福音 21:15 因為我必賜你們口才智慧, 是你們一切敵人所敵不住, 駁不倒的.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 1:17 基督差遣我, 原不是為施洗, 乃是為傳福音. 並不用智慧的言語, 免得基督的十字架落了空.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 1:19 就如經上所記, [我要滅絕智慧人的智慧, 廢棄聰明人的聰明.]';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 1:20 智慧人在那裡文士在那裡. 這世上的辯士在那裡. 神豈不是叫這世上的智慧變成愚拙麼.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 1:21 世人憑自己的智慧, 既不認識神, 神就樂意用人所當作愚拙的道理, 拯救那些信的人. 這就是神的智慧了.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 1:24 但在那蒙召的無論是猶太人, 希利尼人, 基督總為神的能力, 神的智慧.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 1:25 因神的愚拙總比人智慧. 神的軟弱總比人強壯.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 1:27 神卻揀選了世上愚拙的, 叫有智慧的羞愧. 又揀選了世上軟弱的, 叫那強壯的羞愧.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 1:30 但你們得在基督耶穌裡, 是本乎神, 神又使他成為我們的智慧, 公義, 聖潔, 救贖.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 2:4 我說的話, 講的道, 不是用智慧委婉的言語, 乃是用聖靈和大能的明證.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 2:5 叫你們的信不在乎人的智慧, 只在乎神的大能.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 2:6 然而在完全的人中, 我們也講智慧. 但不是這世上的智慧, 也不是這世上有權有位將要敗亡之人的智慧.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 2:7 我們講的, 乃是從前所隱藏, 神奧秘的智慧, 就是神在萬世以前預定使我們得榮耀的.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 2:8 這智慧世上有權有位的人沒有一個知道的. 他們若知道, 就不把榮耀的主釘在十字架上了.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 2:13 並且我們講說這些事, 不是用人智慧所指教的言語, 乃是用聖靈所指教的言語, 將屬靈的話, 解釋屬靈的事. (或作將屬靈的事講與屬靈的人)';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 3:18 人不可自欺. 你們中間若有人, 在這世界自以為有智慧, 倒不如變作愚拙, 好成為有智慧的.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 3:19 因這世界的智慧, 在神看是愚拙. 如經上記著說, [主叫有智慧的中了自己的詭計.]';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 3:20 又說, [主知道智慧人的意念是虛妄的.]';
v++; randomverse[v]='以弗所書 1:8 這恩典是神用諸般智慧聰明, 充充足足賞給我們的,';
v++; randomverse[v]='以弗所書 5:15 你們要謹慎行事, 不要像愚昧人, 當像智慧人.';
v++; randomverse[v]='歌羅西書 4:5 你們要愛惜光陰, 用智慧與外人交往.';
v++; randomverse[v]='提摩太後書 3:15 並且知道你是從小明白聖經. 這聖經能使你因信基督耶穌有得救的智慧.';
v++; randomverse[v]='雅各書 1:5 你們中間若有缺少智慧的, 應當求那厚賜與眾人, 也不斥責人的神, 主就必賜給他.';
v++; randomverse[v]='雅各書 3:13 你們中間有智慧有見識的呢. 他就當在智慧的溫柔上, 顯出他的善行來.';
v++; randomverse[v]='雅各書 3:17 惟獨從上頭來的智慧, 先是清潔, 後是和平, 溫良柔順, 滿有憐憫, 多結善果, 沒有偏見, 沒有假冒.';
v++; randomverse[v]='啟示錄 5:12 大聲說, 曾被殺的羔羊, 是配得權柄, 豐富, 智慧, 能力, 尊貴, 榮耀, 頌讚的.';
v++; randomverse[v]='啟示錄 7:12 說, 阿們. 頌讚, 榮耀, 智慧, 感謝, 尊貴, 權柄, 大力, 都歸與我們的神, 直到永永遠遠. 阿們.';
v++; randomverse[v]='箴言 25:15 恆常忍耐, 可以勸動君王. 柔和的舌頭, 能折斷骨頭.';
v++; randomverse[v]='傳道書 7:8 事情的終局, 強如事情的起頭. 存心忍耐的, 勝過居心驕傲的.';
v++; randomverse[v]='馬太福音 10:22 並且你們要為我的名, 被眾人恨惡, 惟有忍耐到底的, 必然得救.';
v++; randomverse[v]='路加福音 8:15 那落在好土裡的, 就是人聽了道, 持守在誠實善良的心裡,並且忍耐著結實.';
v++; randomverse[v]='路加福音 21:19 你們常存忍耐, 就必保全靈魂. (或作必得生命)';
v++; randomverse[v]='羅馬書 3:25 神設立耶穌作挽回祭, 是憑著耶穌的血, 藉著人的信, 要顯明神的義. 因為他用忍耐的心, 寬容人先時所犯的罪.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 8:25 但我們若盼望那所不見的, 就必忍耐等候.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 12:12 在指望中要喜樂. 在患難中要忍耐. 禱告要恆切.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 15:4 從前所寫的聖經都是為教訓我們寫的, 叫我們因聖經所生的忍耐和安慰, 可以得著盼望.';
v++; randomverse[v]='哥林多後書 11:19 你們既是精明的人, 就能甘心忍耐愚妄人.';
v++; randomverse[v]='哥林多後書 12:12 我在你們中間, 用百般的忍耐, 藉著神蹟奇事異能, 顯出使徒的憑據來.';
v++; randomverse[v]='以弗所書 4:2 凡事謙虛, 溫柔, 忍耐, 用愛心互相寬容,';
v++; randomverse[v]='帖撒羅尼迦前書 1:3 在神我們的父面前, 不住的記念你們因信心所作的工夫, 因愛心所受的勞苦, 因盼望我們主耶穌基督所存的忍耐.';
v++; randomverse[v]='帖撒羅尼迦後書 1:4 甚至我們在神的各教會裡為你們誇口, 都因你們在所受的一切逼迫患難中, 仍舊存忍耐和信心.';
v++; randomverse[v]='帖撒羅尼迦後書 3:5 願主引導你們的心, 叫你們愛神並學基督的忍耐.';
v++; randomverse[v]='提摩太後書 2:12 我們若能忍耐, 也必和祂一同作王. 我們若不認祂, 祂也必不認我們.';
v++; randomverse[v]='提摩太後書 2:24 然而主的僕人不可爭競, 只要溫溫和和的待眾人, 善於教導, 存心忍耐,';
v++; randomverse[v]='提摩太後書 4:2 務要傳道. 無論得時不得時, 總要專心, 並用百般的忍耐, 各樣的教訓, 責備人, 警戒人, 勸勉人.';
v++; randomverse[v]='提多書 2:2 勸老年人, 要有節制, 端莊, 自守, 在信心愛心忍耐上, 都要純全無疵.';
v++; randomverse[v]='希伯來書 6:12 並且不檞怠. 總要效法那些憑信心和忍耐承受應許的人.';
v++; randomverse[v]='希伯來書 10:36 你們必須忍耐, 使你們行完了神的旨意, 就可以得著所應許的.';
v++; randomverse[v]='彼得前書 2:20 你們若因犯罪受責打, 能忍耐, 有甚麼可誇的呢. 但你們若因行善受苦, 若能忍耐, 這在神看是可喜愛的.';
v++; randomverse[v]='啟示錄 13:10 擄掠人的必被擄掠. 用刀殺人的, 必被刀殺. 聖徒的忍耐和信心, 就是在此.';
v++; randomverse[v]='詩篇 86:5 主阿, 你本為良善, 樂意饒恕人, 有豐盛的慈愛, 賜給凡求告你的人.';
v++; randomverse[v]='但以理書 9:9 主我們的神是憐憫饒恕人的, 我們卻違背了他,';
v++; randomverse[v]='彌迦書 7:18 神阿, 有何神像你, 赦免罪孽, 饒恕你產業之餘民的罪過. 不永遠懷怒, 喜愛施恩.';
v++; randomverse[v]='馬太福音 6:14 你們饒恕人的過犯, 你們的天父也必饒恕你們的過犯.';
v++; randomverse[v]='馬太福音 6:15 你們不饒恕人的過犯, 你們的天父也必不饒恕你們的過犯.';
v++; randomverse[v]='馬太福音 18:35 你們各人若不從心裡饒恕你的弟兄, 我天父也要這樣待你們了.';
v++; randomverse[v]='馬可福音 11:25 你們站著禱告的時候, 若想起有人得罪你們, 就當饒恕他, 好叫你們在天上的父, 也饒恕你們的過犯.';
v++; randomverse[v]='路加福音 6:37 你們不要論斷人, 就不被論斷. 你們不要定人的罪, 就不被定罪. 你們要饒恕人, 就必蒙饒恕. (饒恕原文作釋放)';
v++; randomverse[v]='路加福音 17:3 你們要謹慎. 若是你們的弟兄得罪你, 就勸戒他. 他若懊悔, 就饒恕他.';
v++; randomverse[v]='路加福音 17:4 倘若他一天七次得罪你, 又七次回轉說, 我懊悔了, 你總要饒恕他.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 13:7 凡事包容. 凡事相信. 凡事盼望. 凡事忍耐.';
v++; randomverse[v]='以弗所書 4:32 並要以恩慈相待, 存憐憫的心, 彼此饒恕, 正如神在基督裡饒恕了你們一樣.';
v++; randomverse[v]='歌羅西書 3:13 倘若這人與那人有嫌隙, 總要彼此包容, 彼此饒恕. 主怎樣饒恕了你們, 你們也要怎樣饒恕人.';
v++; randomverse[v]='箴言 10:22 耶和華所賜的福, 使人富足. 並不加上憂慮.';
v++; randomverse[v]='箴言 12:25 人心憂慮, 屈而不伸. 一句良言, 使心歡樂.';
v++; randomverse[v]='箴言 14:13 人在喜笑中, 心也憂愁. 快樂至極, 就生愁苦.';
v++; randomverse[v]='箴言 15:13 心中喜樂, 面帶笑容. 心裡憂愁, 靈被損傷.';
v++; randomverse[v]='箴言 29:2 義人增多, 民就喜樂. 惡人掌權, 民就歎息.';
v++; randomverse[v]='傳道書 7:3 憂愁強如喜笑, 因為面帶愁容, 終必使心喜樂.';
v++; randomverse[v]='耶利米哀歌 3:32 主雖使人憂愁, 還要照他諸般的慈愛發憐憫.';
v++; randomverse[v]='馬太福音 6:25 所以我告訴你們, 不要為生命憂慮, 吃甚麼, 喝甚麼. 為身體憂慮, 穿甚麼. 生命不勝於飲食麼, 身體不勝於衣裳麼.';
v++; randomverse[v]='馬太福音 6:34 所以不要為明天憂慮. 因為明天自有明天的憂慮. 一天的難處一天當就夠了.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 14:27 我留下平安給你們, 我將我的平安賜給你們. 我所賜的, 不像世人所賜的. 你們心裡不要憂愁, 也不要膽怯.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 16:20 我實實在在的告訴你們, 你們將要痛哭, 哀號, 世人倒要喜樂. 你們將要憂愁, 然而你們的憂愁, 要變為喜樂.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 16:22 你們現在也是憂愁. 但我要再見你們, 你們的心就喜樂了. 這喜樂, 也沒有人能奪去.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 8:23 不但如此, 就是我們這有聖靈初結果子的, 也是自己心裡歎息, 等候得著兒子的名分, 乃是我們的身體得贖.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 8:26 況且我們的軟弱有聖靈幫助, 我們本不曉得當怎樣禱告, 只是聖靈親自用說不出來的歎息, 替我們禱告.';
v++; randomverse[v]='哥林多後書 5:2 我們在這帳棚裡歎息, 深想得那從天上來的房屋, 好像穿上衣服.';
v++; randomverse[v]='哥林多後書 5:4 我們在這帳棚裡, 歎息勞苦, 並非願意脫下這個, 乃是願意穿上那個, 好叫這必死的被生命吞滅了.';
v++; randomverse[v]='哥林多後書 6:10 似乎憂愁, 卻是常常快樂的. 似乎貧窮, 卻是叫許多人富足的. 似乎一無所有, 卻是樣樣都有的.';
v++; randomverse[v]='哥林多後書 7:9 如今我歡喜, 不是因你們憂愁, 是因你們從憂愁中生出懊悔來. 你們依著神的意思憂愁, 凡事就不至於因我們受虧損了.';
v++; randomverse[v]='哥林多後書 7:10 因為依著神的意思憂愁, 就生出沒有後悔的懊悔來, 以致得救. 但世俗的憂愁, 是叫人死.';
v++; randomverse[v]='彼得前書 1:6 因此, 你們是大有喜樂, 但如今, 在百般的試煉中暫時憂愁.';
v++; randomverse[v]='彼得前書 5:7 你們要將一切的憂慮卸給神, 因為祂顧念你們.';
v++; randomverse[v]='申命記 6:16 你們不可試探耶和華你們的神, 像你們在瑪撒那樣試探他.';
v++; randomverse[v]='馬太福音 4:7 耶穌對他說, 經上又記著說, [不可試探主你的神.]';
v++; randomverse[v]='希伯來書 2:18 他自己既然被試探而受苦, 就能搭救被試探的人.';
v++; randomverse[v]='雅各書 1:12 忍受試探的人是有福的. 因為他經過試驗以後, 必得生命的冠冕, 這是主應許給那些愛他之人的.';
v++; randomverse[v]='雅各書 1:13 人被試探, 不可說, 我是被神試探. 因為神不能被惡試探, 他也不試探人.';
v++; randomverse[v]='彼得後書 2:9 主知道搭救敬虔的人脫離試探, 把不義的人留在刑罰之下, 等候審判的日子.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 6:17 感謝神, 因為你們從前雖然作罪的奴僕, 現今卻從心裡順服了所傳給你們道理的模範.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 7:25 感謝神, 靠著我們的主耶穌基督就能脫離了. 這樣看來, 我以內心順服神的律. 我肉身卻順服罪的律了.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 11:32 因為神將眾人都圈在不順服之中, 特意要憐恤眾人.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 13:1 在上有權柄的, 人人當順服他. 因為沒有權柄不是出於神的. 凡掌權的都是神所命的.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 13:5 所以你們必須順服, 不但是因為刑罰, 也是因為良心.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 15:18 除了基督藉我作的那些事, 我甚麼都不敢題. 只題祂藉我言語作為, 用神蹟奇事的能力, 並聖靈的能力, 使外邦人順服.';
v++; randomverse[v]='以弗所書 5:21 又當存敬畏基督的心, 彼此順服.';
v++; randomverse[v]='以弗所書 5:22 你們作妻子的, 當順服自己的丈夫, 如同順服主.';
v++; randomverse[v]='以弗所書 5:24 教會怎樣順服基督, 妻子也要怎樣凡事順服丈夫.';
v++; randomverse[v]='腓利比書 2:8 既有人的樣子, 就自己卑微, 存心順服, 以至於死, 且死在十字架上.';
v++; randomverse[v]='歌羅西書 3:18 你們作妻子的, 當順服自己的丈夫, 這在主裡面是相宜的.';
v++; randomverse[v]='提摩太前書 2:11 女人要沉靜學道, 一味的順服.';
v++; randomverse[v]='提摩太前書 3:4 好好管理自己的家, 使兒女凡事端莊順服. (或作端端莊莊的使兒女順服)';
v++; randomverse[v]='提多書 2:5 謹守貞潔, 料理家務, 待人有恩, 順服自己的丈夫, 免得神的道理被毀謗.';
v++; randomverse[v]='提多書 2:9 勸僕人要順服自己的主人, 凡事討他的喜歡. 不可頂撞他.';
v++; randomverse[v]='希伯來書 12:9 再者, 我們曾有生身的父管教我們, 我們尚且敬重他, 何況萬靈的父, 我們豈不更當順服他得生麼.';
v++; randomverse[v]='雅各書 4:7 故此你們要順服神, 務要抵擋魔鬼, 魔鬼就必離開你們逃跑了.';
v++; randomverse[v]='彼得前書 2:18 你們作僕人的, 凡事要存敬畏的心順服主人. 不但順服那善良溫和的, 就是那乖僻的也要順服.';
v++; randomverse[v]='彼得前書 3:1 妳們作妻子的, 要順服自己的丈夫. 這樣, 若有不信從道理的丈夫, 他們雖然不聽道, 也可以因妻子的品行被感化過來.';
v++; randomverse[v]='彼得前書 5:5 你們年幼的, 也要順服年長的. 就是你們眾人, 也都要以謙卑束腰, 彼此順服. 因為神阻擋驕傲的人, 賜恩給謙卑的人.';
v++; randomverse[v]='約伯記 22:29 人使你降卑, 你仍可說, 必得高升. 謙卑的人神必拯救.';
v++; randomverse[v]='詩篇 25:9 他必按公平引領謙卑人, 將他的道教訓他們.';
v++; randomverse[v]='詩篇 76:9 神起來施行審判, 要救地上一切謙卑的人. 那時地就懼怕而靜默. (細拉)';
v++; randomverse[v]='詩篇 147:6 耶和華扶持謙卑人, 將惡人傾覆於地.';
v++; randomverse[v]='箴言 3:34 他譏誚那好譏誚的人, 賜恩給謙卑的人.';
v++; randomverse[v]='箴言 15:33 敬畏耶和華, 是智慧的訓誨. 尊榮以前, 必有謙卑.';
v++; randomverse[v]='箴言 18:12 敗壞之先, 人心驕傲. 尊榮以前, 必有謙卑.';
v++; randomverse[v]='箴言 22:4 敬畏耶和華心存謙卑, 就得富有, 尊榮, 生命, 為賞賜.';
v++; randomverse[v]='彌迦書 6:8 世人哪, 耶和華已指示你何為善. 他向你所要的是甚麼呢. 只要你行公義, 好憐憫, 存謙卑的心, 與你的神同行.';
v++; randomverse[v]='西番雅書 2:3 世上遵守耶和華典章的謙卑人哪, 你們都當尋求耶和華. 當尋求公義謙卑, 或者在耶和華發怒的日子, 可以隱藏起來.';
v++; randomverse[v]='馬太福音 11:29 我心裡柔和謙卑, 你們當負我的軛, 學我的樣式, 這樣, 你們心裡就必得享安息.';
v++; randomverse[v]='馬太福音 18:4 所以凡自己謙卑像這小孩子的, 他在天國裡就是最大的.';
v++; randomverse[v]='腓利比書 2:3 凡事不可結黨, 不可貪圖虛浮的榮耀. 只要存心謙卑, 各人看別人比自己強.';
v++; randomverse[v]='彼得前書 5:5 你們年幼的, 也要順服年長的. 就是你們眾人, 也都要以謙卑束腰, 彼此順服. 因為神阻擋驕傲的人, 賜恩給謙卑的人.';
v++; randomverse[v]='約伯記 29:14 我以公義為衣服, 以公平為外袍和冠冕.';
v++; randomverse[v]='詩篇 103:4 他救贖你的命脫離死亡, 以仁愛和慈悲為你的冠冕.';
v++; randomverse[v]='箴言 12:4 才德的婦人, 是丈夫的冠冕. 貽羞的婦人, 如同朽爛在他丈夫的骨中.';
v++; randomverse[v]='箴言 14:18 愚蒙人得愚昧為產業. 通達人得知識為冠冕.';
v++; randomverse[v]='箴言 14:24 智慧人的財, 為自己的冠冕. 愚妄人的愚昧, 終是愚昧.';
v++; randomverse[v]='箴言 17:6 子孫為老人的冠冕. 父親是兒女的榮耀.';
v++; randomverse[v]='撒迦利亞書 9:16 當那日, 耶和華他們的神必看他的民, 如群羊拯救他們. 因為他們必像冠冕上的寶石, 高舉在他的地以上 (高舉云云或作在他的地上發光輝).';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 9:25 凡較力爭勝的, 諸事都有節制. 他們不過是要得能壞的冠冕. 我們卻是要得不能壞的冠冕.';
v++; randomverse[v]='腓利比書 4:1 我所親愛所想念的弟兄們, 你們就是我的喜樂, 我的冠冕. 我親愛的弟兄, 你們應當靠主站立得穩.';
v++; randomverse[v]='帖撒羅尼迦前書 2:19 我們的盼望和喜樂, 並所誇的冠冕, 是甚麼呢. 豈不是我們主耶穌來的時候你們在他面前站立得住麼.';
v++; randomverse[v]='提摩太後書 4:8 從此以後, 有公義的冠冕為我存留, 就是按著公義審判的主到了那日要賜給我的. 不但賜給我, 也賜給凡愛慕他顯現的人.';
v++; randomverse[v]='希伯來書 2:9 惟獨見那成為比天使小一點的耶穌, (或作惟獨見耶穌暫時比天使小)因為受死的苦, 就得了尊貴榮耀為冠冕, 叫他因著神的恩, 為人人嘗了死味.';
v++; randomverse[v]='雅各書 1:12 忍受試探的人是有福的. 因為他經過試驗以後, 必得生命的冠冕, 這是主應許給那些愛他之人的.';
v++; randomverse[v]='民數記 18:31 你們和你們家屬隨處可以吃. 這原是你們的賞賜, 是酬你們在會幕裡辦事的勞.';
v++; randomverse[v]='路得記 2:12 願耶和華照妳所行的賞賜妳. 妳來投靠耶和華以色列神的翅膀下, 願妳滿得祂的賞賜.';
v++; randomverse[v]='撒母耳記下 22:21 耶和華按著我的公義報答我, 按著我手中的清潔賞賜我.';
v++; randomverse[v]='列王紀上 8:32 求你在天上垂聽, 判斷你的僕人, 定惡人有罪, 照他所行的報應在他頭上. 定義人有理, 照他的義賞賜他.';
v++; randomverse[v]='詩篇 127:3 兒女是耶和華所賜的產業. 所懷的胎是他所給的賞賜.';
v++; randomverse[v]='箴言 22:4 敬畏耶和華心存謙卑, 就得富有, 尊榮, 生命, 為賞賜.';
v++; randomverse[v]='以賽亞書 49:4 我卻說, 我勞碌是徒然, 我盡力是虛無虛空, 然而我當得的理必在耶和華那裡, 我的賞賜必在我的神那裡.';
v++; randomverse[v]='馬太福音 6:1 你們要小心, 不可將善事行在人的面前, 故意叫他們看見. 若是這樣, 就不能得你們天父的賞賜了.';
v++; randomverse[v]='路加福音 6:35 你們倒要愛仇敵, 也要善待他們, 並要借給人不指望償還. 你們的賞賜就必大了, 你們也必作至高者的兒子. 因為他恩待那忘恩的和作惡的.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 3:8 栽種的和澆灌的都是一樣. 但將來各人要照自己的工夫, 得自己的賞賜.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 3:14 人在那根基上所建造的工程, 若存得住, 他就要得賞賜.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 9:18 既是這樣, 我的賞賜是甚麼呢. 就是我傳福音的時候, 叫人不花錢得福音, 免得用盡我傳福音的權柄.';
v++; randomverse[v]='以弗所書 6:8 因為曉得各人所行的善事, 不論是為奴的, 是自主的, 都必按所行的得主的賞賜.';
v++; randomverse[v]='希伯來書 11:6 人非有信就不能得神的喜悅. 因為到神面前來的人, 必須信有神, 且信他賞賜那尋求他的人.';
v++; randomverse[v]='雅各書 1:17 各樣美善的恩賜, 和各樣全備的賞賜, 都是從上頭來的. 從眾光之父那裡降下來的. 在他並沒有改變, 也沒有轉動的影兒.';
v++; randomverse[v]='約翰貳書 1:8 你們要小心, 不要失去你們 (有古卷作我們) 所作的工, 乃要得著滿足的賞賜.';
v++; randomverse[v]='箴言 13:20 與智慧人同行的, 必得智慧. 和愚昧人作伴的, 必受虧損.';
v++; randomverse[v]='哥林多前書 3:15 人的工程若被燒了, 他就要受虧損. 自己卻要得救. 雖然得救乃像從火裡經過的一樣.';
v++; randomverse[v]='哥林多後書 7:9 如今我歡喜, 不是因你們憂愁, 是因你們從憂愁中生出懊悔來. 你們依著神的意思憂愁, 凡事就不至於因我們受虧損了.';
v++; randomverse[v]='約伯記 22:27 你要禱告他, 他就聽你. 你也要還你的願.';
v++; randomverse[v]='詩篇 50:15 並要在患難之日求告我, 我必搭救你. 你也要榮耀我.';
v++; randomverse[v]='詩篇 66:20 神是應當稱頌的. 祂並沒有推卻我的禱告, 也沒有叫祂的慈愛離開我.';
v++; randomverse[v]='詩篇 102:17 他垂聽窮人的禱告, 並不藐視他們的祈求.';
v++; randomverse[v]='箴言 15:8 惡人獻祭, 為耶和華所憎惡. 正直人祈禱, 為他所喜悅.';
v++; randomverse[v]='箴言 15:29 耶和華遠離惡人. 卻聽義人的禱告.';
v++; randomverse[v]='以賽亞書 30:19 百姓必在錫安在耶路撒冷居住. 你不再哭泣. 主必因你哀求的聲音施恩給你. 他聽見的時候, 就必應允你.';
v++; randomverse[v]='馬太福音 5:44 只是我告訴你們, 要愛你們的仇敵. 為那逼迫你們的禱告.';
v++; randomverse[v]='馬太福音 7:7 你們祈求, 就給你們. 尋找, 就尋見. 叩門, 就給你們開門.';
v++; randomverse[v]='馬太福音 21:22 你們禱告, 無論求甚麼, 只要信, 就必得著.';
v++; randomverse[v]='馬可福音 11:24 所以我告訴你們, 凡你們禱告祈求的, 無論是甚麼, 只要信是得著的, 就必得著.';
v++; randomverse[v]='馬可福音 14:38 總要儆醒禱告, 免得入了迷惑. 你們心靈固然願意, 肉體卻軟弱了.';
v++; randomverse[v]='約翰福音 14:13 你們奉我的名, 無論求甚麼, 我必成就, 叫父因子得榮耀.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 8:26 況且我們的軟弱有聖靈幫助, 我們本不曉得當怎樣禱告, 只是聖靈親自用說不出來的歎息, 替我們禱告.';
v++; randomverse[v]='羅馬書 12:12 在指望中要喜樂. 在患難中要忍耐. 禱告要恆切.';
v++; randomverse[v]='以弗所書 6:18 靠著聖靈, 隨時多方禱告祈求, 並要在此儆醒不倦, 為眾聖徒祈求,';
v++; randomverse[v]='腓利比書 4:6 應當一無罣慮, 只要凡事藉著禱告, 祈求, 和感謝, 將你們所要的告訴神.';
v++; randomverse[v]='歌羅西書 4:2 你們要恆切禱告, 在此儆醒感恩.';
v++; randomverse[v]='雅各書 4:3 你們求也得不著, 是因為你們妄求, 要浪費在你們的宴樂中.';
v++; randomverse[v]='雅各書 5:13 你們中間有受苦的呢, 他就該禱告. 有喜樂的呢, 他就該歌頌.';
v++; randomverse[v]='雅各書 5:16 所以你們要彼此認罪, 互相代求, 使你們可以得醫治. 義人祈禱所發的力量, 是大有功效的.';
v++; randomverse[v]='約翰壹書 5:14 我們若照他的旨意求甚麼, 他就聽我們. 這是我們向他所存坦然無懼的心.';


//No editing beyond this point

document.write(versetitle);
document.write(randomverse[Math.floor(Math.random()*randomverse.length)]);

